Le cadre nécessaire doit comprendre une vision, définir clairement les résultats recherchés, promouvoir la concurrence tant au sein des modes qu'entre les modes de transport, prendre en compte les intérêts des expéditeurs et des voyageurs et ceux des transporteurs nationaux, représenter les intérêts régionaux et reconnaître l'importance d'une infrastructure routière.
The required framework is one that encompasses a vision, clearly articulates what outcomes are intended, promotes competition both within and between modes, balances the interests of shippers and travellers with those of national carriers, represents regional interests, and acknowledges roads.