Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la relève
Cric de voie
Cric relève-rail
Cric relève-rails
Cric relève-voie
Défaillance à ne pas prendre en compte
Dérangement ne relevant pas des contrôles
Français
Prendre des relevés
Prendre des relèvements
Prendre la direction des opérations
Prendre la direction des secours
Prendre la relève
Prendre le commandement
Prendre le commandement des opérations
Prendre le commandement des secours
Prendre un relèvement
Prendre un relèvement au compas
Relever un point
Relève-rail
Relève-rails
Relève-voie
Remplacer
S'orienter
Spécialité soins de relève

Traduction de «prendre un relèvement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre un relèvement | relever un point

to take a bearing


prendre un relèvement au compas

to take a compass bearing




prendre des relèvements [ prendre un relèvement | s'orienter ]

take bearings


assurer la relève [ remplacer | prendre la relève ]

relieve




défaillance à ne pas prendre en compte | dérangement ne relevant pas des contrôles

non-relevant failure


prendre le commandement | prendre le commandement des opérations | prendre le commandement des secours | prendre la direction des secours | prendre la direction des opérations

take charge | assume command


cric relève-voie | cric relève-rail | cric relève-rails | relève-rail | relève-rails | relève-voie | cric de voie

track jack | track lifting jack | rail lifting jack | rail-lifting jack | rail jack | railways jack


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils pensaient que les jeunes pouvaient prendre la relève des agriculteurs qui abandonnent et que l'on prévoirait un programme officiel pour aider ces jeunes à assumer la relève.

What they meant was that the younger farmer could come in behind those who were exiting, and there would be a public policy program to assist the younger ones coming in behind.


Je suppose que ça prend un certain temps avant que la transition se fasse avec ceux qui voudront prendre la relève. Y a-t-il une structure ou un plan en vue pour prendre la relève des responsabilités canadiennes en Afghanistan?

Is there some kind of plan or mechanism for others to assume Canada's responsibilities in Afghanistan?


Étant donné que l'Agence doit prendre la relève de l'actuel Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, ses travaux devraient continuer à porter sur le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme, la protection des droits des personnes appartenant à des minorités, ainsi que sur l'égalité des sexes, en tant qu'éléments essentiels pour la protection des droits fondamentaux.

As the Agency is to be built upon the existing European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, the work of the Agency should continue to cover the phenomena of racism, xenophobia and anti-Semitism, the protection of rights of persons belonging to minorities, as well as gender equality, as essential elements for the protection of fundamental rights.


Le 13 avril 2007, les Pays-Bas ont informé de leur intention d’adopter un règlement visant à prendre la relève de l’ancienne loi sur les étrangers .

On 13 April 2007 the Netherlands informed about its intention to adopt a Policy regulation to settle the inheritance of the former Aliens Act .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les enfants et les jeunes devront prendre la relève de générations plus nombreuses qu’eux.

Today’s children and young people will have to take over from larger numbers of individuals in the previous generations.


(1) Le Conseil européen a annoncé que l'Union européenne était disposée à mener une opération militaire destinée à prendre la relève de l'opération menée par l'OTAN dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, afin de contribuer encore à un environnement stable et sûr, pour permettre au gouvernement de l'ancienne République yougoslave de Macédoine de mettre en oeuvre l'accord-cadre d'Ohrid.

(1) The European Council has announced the readiness of the European Union to conduct a military operation to follow on the NATO operation in the Former Yugoslav Republic of Macedonia, in order to further contribute to a stable, secure environment, to allow the FYROM Government to implement the Ohrid Framework Agreement.


Néanmoins, la nécessité de dresser un tableau complet des défis à venir pour les systèmes de pension et des actions à prendre pour relever ces défis s'impose de plus en plus dans les consciences.

However, there is increasing awareness of the need to get a complete picture of the future challenges to pension systems and the action that needs to be taken to meet these challenges.


[Français] Dans un communiqué commun à l'occasion d'une rencontre des ministres de la Santé, les provinces déclaraient que la volonté fédérale de prendre des décisions unilatérales pour le financement de la santé, l'interprétation des normes ou la fixation de dates limites arbitraires pour la fin des consultations n'aidait en rien à résoudre le problème (1630) Parce que le gouvernement fédéral est incapable d'assurer adéquatement la protection de la santé des citoyens et des citoyennes du Québec et du Canada, parce que les coupures continuelles constituent la principale menace qui pèse sur la santé de la population du Québec et du Canada ...[+++]

[Translation] In a joint press release after a meeting of Health ministers, the provinces declared that the federal government's insistence on making unilateral decisions on health care funding, on interpreting standards or setting arbitrary deadlines for consultations was not helpful at all (1630) Since the federal government is unable to provide adequate safeguards for the health of Quebecers and Canadians, since continuing cuts are the main threat to the health of Quebecers and Canadians, the federal government should withdraw from the health care sector and transfer to the provinces the fiscal resources that would enable them to do t ...[+++]


On nous dit que, règle générale, compte tenu que c'est de la recherche sur les plantes ornementales, le secteur privé va prendre la relève. Au Québec, on dit tout le temps que l'on coupe, que le secteur privé prendra la relève, et que s'il y a des changements à faire, entre autres, au niveau des centres de recherche et d'excellence, on les déménagera près des cultures.

They always say to Quebec that, yes, we will be making cuts, but the private sector will pick up the slack and the only changes, if any, that need to be made regarding research centres and centres of excellence, will be to move them closer to areas of production.


L'action concrète qui doit alors prendre la relève doit être menée à tous les niveaux: - par les experts et organismes scientifiques, qui recueillent les données scientifiques essentielles sur lesquelles se basent les mesures de gestion et de conservation; - par les administrations nationales, qui doivent prendre l'initiative du point de vue politique et qui doivent adopter les règles et les faire respecter; - par les organisations internationales compétentes, qui nous offrent un encadrement précis et approprié pour mener cette activité; - et, enfin et surtout, par les professionnels de la pêche, qui doivent appli ...[+++]

Our next steps will be at more than one level: - experts and scientific bodies need to collect essential scientific data on which to base management and conservation measures; - national authorities need to take the initiative in policy-making, adopting rules and making sure that they are applied; - the international organizations responsible need to provide a clear and appropriate framework for these activities; - last but not least, fishermen need to apply the rules to ensure the survival of their industry, which has been one of the major features of Mediterranean culture for several thousand years.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

prendre un relèvement ->

Date index: 2022-03-27
w