Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à prendre part aux débats
Capacité de prendre part aux débats
Coller à la roue
Contrepied
Faire un contre-pied
Faire un contrepied
Incitation à prendre à loyer
Prendre l'adversaire sur le mauvais pied
Prendre l'adversaire à contre-pied
Prendre l'adversaire à contrepied
Prendre l'avantage au tableau d'affichage
Prendre l'avantage à la marque
Prendre la roue
Prendre le contre-pied des opinions
Prendre le contrepied des opinions
Prendre à contre-pied
Prendre à contrepied
S'accrocher à la roue
être dans la roue

Traduction de «prendre à contrepied » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre à contre-pied [ prendre à contrepied ]

pick off


faire un contre-pied [ prendre l'adversaire à contre-pied | prendre l'adversaire sur le mauvais pied | faire un contrepied | prendre l'adversaire à contrepied ]

wrongfoot [ hit behind | go behind | take somebody on the wrong foot ]


prendre le contre-pied des opinions [ prendre le contrepied des opinions ]

counter the arguments


incitation à prendre à loyer

leasehold inducement | cash inducement


système de prévention des catastrophes et de préparation des secours | système pour la prévention des catastrophes et les précautions à prendre à cet égard

disaster prevention and preparedness system






capacité de prendre part aux débats | aptitude à prendre part aux débats

fitness to plead | capacity to participate in a hearing


prendre l'avantage à la marque (1) | prendre l'avantage au tableau d'affichage (2)

to go ahead on the score-board


coller à la roue | être dans la roue | s'accrocher à la roue | prendre la roue

follow a wheel | take shelter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. condamne fermement l'expansion ininterrompue des colonies israéliennes, qui enfreint le droit international, alimente le ressentiment des Palestiniens et compromet la viabilité et les chances d'une solution fondée sur deux États; invite les autorités israéliennes à cesser immédiatement et à prendre le contrepied de leur politique d'implantation et de confiscation des terres, en commençant de manière urgente par celles au Sud de Bethléem;

5. Strongly condemns the continued expansion of Israeli settlements, which violate international law, fuel Palestinian resentment and undermine the viability and prospects of the two-state solution; calls on the Israeli authorities to immediately halt and reverse their settlement policy and land confiscations, starting urgently with the land south of Bethlehem;


Le sénateur Andreychuk : Vous semblez prendre le contrepied du Code criminel dans son ensemble.

Senator Andreychuk: You seem to be arguing against the entire Criminal Code.


Nous pourrions prendre le contrepied de l'argument concernant l'exportation.

You could take that export argument and reverse it.


C'est ainsi que les personnes qui font partie de ce groupe tendent à prendre le contrepied de tout ce que dit la société adulte et à adopter les comportements mêmes que nous préférerions ne pas leur voir adopter.

That is, people who are in that group tend to take the fact that adult society says they should not do any one of those things as a cue to engage in the very behaviours we do not would not them to do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon avis, c'est prendre le contrepied de l'arrêt Wust de la Cour d'appel du Québec.

In my opinion, that would run counter to decisions of the Court of Appeal of Quebec in the Wust decision.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

prendre à contrepied ->

Date index: 2021-07-27
w