36. se félicite de l'adoption du règlement précité du Parlement européen et du Conseil instituant un mécanisme de création d'équipes d'intervention rapide aux front
ières, fondé sur le principe de solidarité entre États membres; note que l'initiative législative RABIT a, pour la p
remière fois, rendu obligatoire la solidarité dans le domaine de l'immigration au lieu d'en faire une simple option; demande à la Commission de présenter une nouvelle proposition législative afin que, de la même façon, le principe de solidarité devienne obli
...[+++]gatoire en ce qui concerne les engagements pris par les États membres dans le cadre de l'Inventaire centralisé des équipements techniques disponibles (CRATE); rappelle que chaque État membre est appelé à assurer la présence d'une réserve de personnel qualifié et demande par conséquent aux États membres d'autoriser la création d'équipes d'intervention rapide véritablement européennes aux frontières; 36. Welcomes the adoption by the European Parliament and by the Council of the above-mentioned Regulation establishing a mechanism for the creation of Rapid Border Intervention Teams
on the basis of the principle of solidarity between Member States; notes that the RABITs legislative initiative has, for the first time, made solidarity in the area of immigration compulsory, rather than merely optional; calls on the Commission to put forward a new legislative proposal to the effect that, likewise, the principle of solidarity becomes compulsory with respect to pledges made by Member States to the CRATE; recalls that each Member State is t
...[+++]o ensure the presence of a reserve of qualified personnel and therefore calls on the Member States to allow for the creation of genuine European rapid border intervention teams;