Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chercheur en littérature
Chercheuse en littérature
Document non publié
Enseignant-chercheur en littérature
Enseignant-chercheur en littérature comparée
Enseignante-chercheuse en littérature
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Littérature grise
Littérature souterraine
Prix de littérature
Prix de littérature de jeunesse
Prix de littérature de l’Union européenne
Prix littéraire
Veiller à la compétitivité des prix

Traduction de «prix de littérature » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


prix de littérature de l’Union européenne

European Union Prize for Literature


Prix de littérature de jeunesse

Children's Literature Prize


Prix de littérature autochtone du Prince et de la Princesse Edward

The Prince and Princess Edward Prize in Aboriginal Literature


Prix de littérature de jeunesse du Conseil des Arts du Canada

Canada Council Children's Literature Prize


enseignant-chercheur en littérature | enseignant-chercheur en littérature comparée | enseignant-chercheur en littérature/enseignante-chercheuse en littérature | enseignante-chercheuse en littérature

lecturer in literature | literature professor | literature instructor | university literature lecturer


chercheur en littérature | chercheur en littérature/chercheuse en littérature | chercheuse en littérature

literary scientist | literature scholar | literary research scientist | literary scholar


Prix national de littérature pour les enfants et les jeunes

National Prize for Children's Literature


littérature grise [ document non publié | littérature souterraine ]

grey literature [ underground literature | unpublished document ]


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

ensure price competitivity | guarantee a competitive edge vis-a-vis prices offered | ensure competitive prices | ensure price competitiveness
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Prix de littérature de l’Union européenne est organisé par la Commission européenne, la Fédération des libraires européens (EBF), la Fédération des associations européennes d’écrivains (FAEE) et la Fédération des éditeurs européens (FEE).

The European Union Prize for Literature is organised by the European Commission, the European Booksellers' Federation, European Writers' Council and the Federation of European Publishers.


(Je nourris l'espoir que, grâce à ce prix, la littérature de mon pays dépasse l'étroitesse de l'île où j'habite et qu'elle fasse route vers le continent où elle rencontrera d'autres littératures et trouvera sa place parmi elles.)

(It is my hope that with this prize my literature will leave the narrow strait of the island where I live and cross over the mainland to meet with and find its place among other literatures.)


MEMO/11/681 Foire aux questions sur le Prix de littérature de l’Union européenne

MEMO/11/681 Memo on Frequently Asked Questions: European Union Prize for Literature


Bruxelles, le 11 octobre 2011 – Les lauréats de l’édition 2011 du Prix de littérature de l’Union européenne, qui récompense les meilleurs nouveaux talents européens, ont été désignés aujourd’hui à la foire du livre de Francfort.

Brussels, 11 October 2011 – The winners of the 2011 European Union Prize for Literature, which recognises the best new or emerging authors in the EU, were announced today at the Frankfurt Book Fair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les lauréats du Prix de littérature de l’Union européenne 2011 sont:

The winners of the 2011 European Union Prize for Literature are:


A rédigé deux livres sur l'esthétique et la littérature et a obtenu le prix "Panagiotis Foteas" en 2009.

Has written two books on aesthetics and literature and was respectively awarded the ‘Panagiotis Foteas’ prize in 2009.


Contemporain de Pablo Neruda et de Vicente Aleixandre, lauréats du prix Nobel de littérature, Miguel Hernández était pasteur «des chèvres et des peines».

A herder of ‘goats and sorrows’, he was a contemporary of Neruda and Aleixandre, winners of the Nobel Prize.


– (SV) La romancière suédoise et lauréate du prix Nobel de littérature, Selma Lagerlöf, commence l’un de ses romans les plus célèbres par l’exclamation «Ce n’est pas trop tôt!».

– (SV) The Swedish author and Nobel Prize winner Selma Lagerlöf begins one of her most famous novels with the exclamation ‘At last!’, and this is probably what all of us who have worked on these various issues in the climate package can say.


L'oeuvre d'Imre KERTESZ, Prix Nobel de littérature 2002, transcende cette vérité.

The work of 2002 Nobel Literature laureate, Imre Kertesz, transcends that fundamental truth.


Le raisonnement sous-tendant la proposition selon laquelle les gouvernements des États membres seront en mesure d'autoriser les maisons d'éditions de maintenir élevé, artificiellement, le prix de la "littérature", par opposition - si je comprends bien - aux romans de hall de gare, me semble à la fois idiot et erroné.

The rationale behind the proposal that Member State governments will be able to allow publishers, artificially, to keep up the cost of "literature" as opposed to – as I understand it – airport novels, seems to me to be both silly and wrong.


w