Le raisonnement sous-tendant la proposition selon laquelle les gouvernements des États membres seront en mesure d'autoriser les maisons d'éditions de maintenir élevé, artificiellement, le prix de la "littérature", par opposition - si je comprends bien - aux romans de hall de gare, me semble à la fois idiot et erroné.
The rationale behind the proposal that Member State governments will be able to allow publishers, artificially, to keep up the cost of "literature" as opposed to – as I understand it – airport novels, seems to me to be both silly and wrong.