Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cautionnement pour obtenir une ordonnance provisoire
Demande de prolongation de la détention provisoire
Décider d'admettre provisoirement
Jugement conditionnel
Jugement conditionnel de divorce
Jugement interlocutoire
Jugement provisoire
Ordonnance ISIS
Ordonnance alimentaire provisoire
Ordonnance de mise en détention provisoire
Ordonnance provisoire
Ordonnance provisoire d'entretien
Ordonner l'admission provisoire
Prolongation d'une ordonnance provisoire
Prorogation d'une ordonnance provisoire

Traduction de «prolongation d'une ordonnance provisoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prolongation d'une ordonnance provisoire [ prorogation d'une ordonnance provisoire ]

extension of a temporary order


ordonnance alimentaire provisoire [ ordonnance provisoire d'entretien ]

interim order for maintenance


jugement conditionnel [ jugement conditionnel de divorce | jugement interlocutoire | jugement provisoire | ordonnance provisoire ]

decree nisi [ decree nisi of divorce | interim divorce decree ]


cautionnement pour obtenir une ordonnance provisoire

attachment bond






ordonner l'admission provisoire | décider d'admettre provisoirement

order temporary admission


ordonnance de mise en détention provisoire

remand order


demande de prolongation de la détention provisoire

application to extend the period of remand


Ordonnance du 31 août 1992 sur le système provisoire de traitement des données relatives à la protection de l'Etat | Ordonnance ISIS

Ordinance of 31 August 1992 on the Provisional Internal Security Information System | ISIS Ordinance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la visite sur place fait apparaître que de nets progrès ont été réalisés, mais que l'établissement ne respecte toujours pas toutes ces conditions, l'autorité compétente peut prolonger l'agrément provisoire.

Where that on-site visit shows that clear progress has been made but the establishment still does not meet all of those requirements, the competent authority may prolong the conditional approval.


Si la visite sur place fait apparaître que de nets progrès ont été réalisés, mais que l'établissement ne respecte toujours pas toutes ces conditions, l'autorité compétente peut prolonger l'agrément provisoire et elle fournit une orientation nécessaire et efficace en vue de contribuer à la correction de la lacune .

Where that on-site visit shows that clear progress has been made but the establishment still does not meet all of those requirements, the competent authority may prolong the conditional approval and shall provide the necessary effective guidance in order to contribute to the successful resolve of the deficiency .


E. considérant que les ordonnances de détention administrative militaire israéliennes autorisent la détention sans inculpation ni procès, sur la base de preuves qui ne sont accessibles ni aux détenus ni à leurs avocats, et que ces ordonnances peuvent être valides jusqu'à six mois et être renouvelées indéfiniment; que la Cour suprême d'Israël a récemment critiqué les tribunaux militaires et le Corps de l'avocat général des armées pour leurs actions consistant à prolonger les ordonnances de détention administrative;

E. whereas Israeli military administrative detention orders allow detention without charge or trial on the basis of evidence that is not accessible to either the detainees or their lawyers, and whereas such orders may be of up to six months’ duration and may be renewed indefinitely; whereas the Supreme Court of Israel recently criticised the military courts and the Military Advocate General’s Corps for their actions in extending administrative detention orders;


E. considérant que les ordonnances de détention administrative militaire israéliennes autorisent la détention sans inculpation ni procès, sur la base de preuves qui ne sont accessibles ni aux détenus ni à leurs avocats, et que ces ordonnances peuvent être valides jusqu'à six mois et être renouvelées indéfiniment; que la Cour suprême d'Israël a récemment critiqué les tribunaux militaires et le Corps de l'avocat général des armées pour leurs actions consistant à prolonger les ordonnances de détention administrative;

E. whereas Israeli military administrative detention orders allow detention without charge or trial on the basis of evidence that is not accessible to either the detainees or their lawyers, and whereas such orders may be of up to six months’ duration and may be renewed indefinitely; whereas the Supreme Court of Israel recently criticised the military courts and the Military Advocate General’s Corps for their actions in extending administrative detention orders;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres peuvent prolonger les autorisations provisoires accordées pour les produits phytopharmaceutiques contenant du bixafen, Candida oleophila souche O, du fluopyram, de l’halosulfuron, de l’iodure de potassium, du thiocyanate de potassium ou du spirotetramat jusqu’au 31 juillet 2014 au plus tard.

Member States may extend provisional authorisations for plant protection products containing bixafen, Candida oleophila strain O, fluopyram, halosulfuron, potassium iodide, potassium thiocyanate or spirotetramat for a period ending on 31 July 2014 at the latest.


Les évaluations n’ayant fait apparaître aucun motif de préoccupation immédiate à ce jour, il convient de permettre aux États membres de prolonger les autorisations provisoires accordées pour les produits phytopharmaceutiques contenant les substances actives concernées pour une période de 24 mois, conformément aux dispositions de l’article 8 de la directive 91/414/CEE, afin que l’examen des dossiers puisse se poursuivre.

As the evaluation so far has not identified any reason for immediate concern, Member States should be given the possibility of prolonging provisional authorisations granted for plant protection products containing the active substances concerned for a period of 24 months in accordance with the provisions of Article 8 of Directive 91/414/EEC so as to enable the examination of the dossiers to continue.


Les États membres peuvent prolonger les autorisations provisoires accordées pour les produits phytopharmaceutiques contenant du topramezone, du fluorure de sulfuryle ou le virus de la mosaïque jaune de la courgette (souche bénigne) pour une période ne dépassant pas vingt-quatre mois à compter de la date d’adoption de la présente décision.

Member States may extend provisional authorisations for plant protection products containing topramezone, sulfuryl fluoride and zucchini yellow mosaic virus — weak strain for a period not exceeding 24 months from the date of adoption of this Decision.


L’évaluation n’ayant fait apparaître aucun motif de préoccupation immédiate à ce jour, il convient de permettre aux États membres de prolonger les autorisations provisoires accordées pour les produits phytopharmaceutiques contenant les substances actives concernées pendant vingt-quatre mois, conformément aux dispositions de l’article 8 de la directive 91/414/CEE, afin que l’examen des dossiers puisse se poursuivre.

As the evaluation so far has not identified any reason for immediate concern, Member States should be given the possibility of prolonging provisional authorisations granted for plant protection products containing the active substance concerned for a period of 24 months in accordance with the provisions of Article 8 of Directive 91/414/EEC so as to enable the examination of the dossiers to continue.


Les États membres peuvent prolonger les autorisations provisoires accordées aux produits phytopharmaceutiques contenant du tritosulfuron pour une période ne dépassant pas vingt-quatre mois à compter de la date d'adoption de la présente décision.

Member States may extend provisional authorisations for plant protection products containing tritosulfuron for a period not exceeding 24 months from the date of adoption of this Decision.


Finlande et Suède : Prolongation de mesures provisoires * (procédure sans rapport)

Finland and Sweden: extension of temporary measures * (procedure without report)




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

prolongation d'une ordonnance provisoire ->

Date index: 2023-03-11
w