Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantage tarifaire
Concession tarifaire
OROPD
Ordonnance relative aux règles d'origine
Préférence tarifaire
Préférence tarifaire autonome
Préférence tarifaire discriminatoire
Préférences généralisées
Préférences tarifaires généralisées
Règlement sur la préférence tarifaire
SGP
SPG
Schéma de préférences tarifaires généralisées
Système de préférences généralisées
Système généralisé de préférences
Tarif préférentiel

Traduction de «préférences tarifaires prévues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préférences généralisées [ préférences tarifaires généralisées | SPG | système de préférences généralisées ]

generalised preferences [ generalised preferences scheme | generalised preferences system | generalised tariff preferences | generalized preferences | general system of preferences | GSP ]


tarif préférentiel [ avantage tarifaire | concession tarifaire | préférence tarifaire ]

tariff preference [ preferential tariff | tariff advantage | tariff concession ]


préférences généralisées | préférences tarifaires généralisées

generalised preferences | generalised tariff preferences


système généralisé de préférences (1) | schéma de préférences tarifaires généralisées (2) [ SGP ]

generalised system of preferences (1) | scheme of generalised tariff preferences (2) [ GSP ]


préférence tarifaire discriminatoire

discriminatory tariff preference


préférence tarifaire autonome

autonomous trade preference


Décret sur le maintien de la préférence tarifaire pour l'Australie et la Nouvelle-Zélande

Australia and New Zealand Tariff Preference Maintenance Order


Décret sur la préférence tarifaire pour l'Australie et la Nouvelle-Zélande (conversion fondée sur le Système harmonisé)

Australia and New Zealand Tariff Preference (Harmonized System Conversion) Order


Ordonnance du 17 avril 1996 relative aux règles d'origine régissant l'octroi de préférences tarifaires aux pays en développement | Ordonnance relative aux règles d'origine [ OROPD ]

Ordinance of 17 April 1996 on Rules of Origin for Preferential Tariffs for Developing Countries | Rules of Origin Ordinance [ ROO ]


Règlement sur la préférence tarifaire (ALÉCC)

CCFTA Tariff Preference Regulations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Avant l’application des préférences tarifaires prévues par le présent règlement, la Commission adopte un acte d’exécution déterminant, conformément à la procédure consultative visée à l’article 39, paragraphe 2, une liste des sections du SPG pour lesquelles les préférences tarifaires visées à l’article 7 sont suspendues en ce qui concerne un pays bénéficiaire du SPG.

2. Prior to the application of the tariff preferences provided for in this Regulation, the Commission shall adopt an implementing act establishing, in accordance with the advisory procedure referred to in Article 39(2), a list of GSP sections for which the tariff preferences referred to in Article 7 are suspended in respect of a GSP beneficiary country.


Lorsque la Commission constate que les raisons énoncées à l’article 19, paragraphe 1, justifiant le retrait temporaire du bénéfice des préférences tarifaires n’existent plus, elle est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l’article 36 pour modifier l’annexe II, III ou IV, selon le cas, afin de rétablir le bénéfice des préférences tarifaires prévues au titre des régimes préférentiels visés à l’article 1er, paragraphe 2.

Where the Commission finds that the reasons justifying a temporary withdrawal of the tariff preferences as referred to in Article 19(1) no longer apply, it shall be empowered to adopt delegated acts, in accordance with Article 36 to amend Annexes II, III or IV, whichever is applicable, in order to reinstate the tariff preferences provided under the preferential arrangements referred to in Article 1(2).


Lorsque la Commission constate que les raisons visées à l’article 15, paragraphe 1, justifiant le retrait temporaire du bénéfice des préférences tarifaires n’existent plus, elle est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l’article 36 pour modifier l’annexe III afin de rétablir le bénéfice des préférences tarifaires prévues au titre du régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance.

Where the Commission finds that the reasons justifying a temporary withdrawal of the tariff preferences, as referred to in Article 15(1), no longer apply, it shall be empowered to adopt delegated acts, in accordance with Article 36, to amend Annex III in order to reinstate the tariff preferences provided under the special incentive arrangement for sustainable development and good governance.


1. Lorsque la Commission a ouvert la procédure de retrait temporaire du bénéfice des préférences tarifaires prévues au titre du régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance (SPG+), le pays bénéficiaire du SPG + concerné lui transmet, dans un délai prévu dans l’avis de la Commission, toutes les informations nécessaires prouvant qu’il respecte les obligations résultant de ses engagements contraignants.

1. Where the Commission has initiated the procedure for the temporary withdrawal of the tariff preferences provided under the special incentive arrangement for sustainable development and good governance (GSP+), the GSP + beneficiary country concerned shall submit all necessary information providing proof of compliance with obligations resulting from its binding undertakings within a period provided in the Commission’s notice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant l’application des préférences tarifaires prévues au titre du régime général, la Commission détermine une liste des sections du SPG pour lesquelles les préférences tarifaires sont suspendues à l’égard des pays bénéficiaires du SPG concernés.

Prior to the application of the tariff preferences under the general arrangement, a list of GSP sections for which the tariff preferences are suspended in respect of the GSP beneficiary countries concerned should be established by the Commission.


Lorsque la Commission constate que les raisons énoncées à l’article 19, paragraphe 1, justifiant le retrait temporaire du bénéfice des préférences tarifaires n’existent plus, elle est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l’article 36 pour modifier l’annexe II, III ou IV, selon le cas, afin de rétablir le bénéfice des préférences tarifaires prévues au titre des régimes préférentiels visés à l’article 1er, paragraphe 2.

Where the Commission finds that the reasons justifying a temporary withdrawal of the tariff preferences as referred to in Article 19(1) no longer apply, it shall be empowered to adopt delegated acts, in accordance with Article 36 to amend Annexes II, III or IV, whichever is applicable, in order to reinstate the tariff preferences provided under the preferential arrangements referred to in Article 1(2).


Lorsque la Commission constate que les raisons visées à l’article 15, paragraphe 1, justifiant le retrait temporaire du bénéfice des préférences tarifaires n’existent plus, elle est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l’article 36 pour modifier l’annexe III afin de rétablir le bénéfice des préférences tarifaires prévues au titre du régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance.

Where the Commission finds that the reasons justifying a temporary withdrawal of the tariff preferences, as referred to in Article 15(1), no longer apply, it shall be empowered to adopt delegated acts, in accordance with Article 36, to amend Annex III in order to reinstate the tariff preferences provided under the special incentive arrangement for sustainable development and good governance.


2. Avant l’application des préférences tarifaires prévues par le présent règlement, la Commission adopte un acte d’exécution déterminant, conformément à la procédure consultative visée à l’article 39, paragraphe 2, une liste des sections du SPG pour lesquelles les préférences tarifaires visées à l’article 7 sont suspendues en ce qui concerne un pays bénéficiaire du SPG.

2. Prior to the application of the tariff preferences provided for in this Regulation, the Commission shall adopt an implementing act establishing, in accordance with the advisory procedure referred to in Article 39(2), a list of GSP sections for which the tariff preferences referred to in Article 7 are suspended in respect of a GSP beneficiary country.


Les règles d’origine, en ce qui concerne la définition du concept de produits originaires, ainsi que les procédures et méthodes de coopération administratives qui y sont liées, fixées par le règlement (CEE) no 2454/93 de la Commission du 2 juillet 1993 fixant certaines dispositions d’application du règlement (CEE) no 2913/92 du Conseil établissant le code des douanes communautaire (3), devraient s’appliquer aux préférences tarifaires prévues par le présent règlement afin de garantir que le bénéfice du schéma est accordé uniquement aux pays qui sont les destinataires de ses effets.

The rules of origin concerning the definition of the concept of originating products, the procedures and the methods of administrative cooperation related thereto, laid down in Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (3), should apply to the tariff preferences provided for by this Regulation, in order to ensure that the benefit of this scheme goes only to t ...[+++]


Les règles d'origine, en ce qui concerne la définition du concept de produits originaires, ainsi que les procédures et méthodes de coopération administratives qui y sont liées, fixées dans le règlement (CEE) no 2454/93 de la Commission du 2 juillet 1993 fixant certaines dispositions d'application du règlement (CEE) no 2913/92 du Conseil établissant le code des douanes communautaire , s'appliquent aux préférences tarifaires prévues par le présent règlement afin d'assurer que le bénéfice du schéma est accordé uniquement à ceux qui sont les destinataires de ses effets.

The rules of origin, concerning the definition of the concept of originating products, the procedures and the methods of administrative cooperation related thereto, laid down in Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code , apply to tariff preferences provided for by this Regulation to ensure that the benefit of this scheme goes only to those whom the scheme is ...[+++]


w