Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pseudo-état turco-chypriote » (Français → Anglais) :

Dans une lettre du 14 février 2007 à M Bozkurt, député au Parlement européen (qui l’a communiquée à l’auteur de la présente question en sa qualité de membre du «groupe de contact» avec les Chypriotes turcs), M. Figel’, membre de la Commission des Communautés européennes, utilise l’appellation tout à fait inexacte de Turkish Cypriot Universities. La Turquie s’efforce d’imposer cette appellation sur le plan international, cette Turquie qui occupe avec son armée 40% de Chypre et a installé un pseudo-État dans les territoires occupés, dont les «universités» sont construites sur des terrains volés aux Grecs de Chypre.

In his letter of 14 February 2007 to Mrs Bozkurt, MEP (a copy of which was forwarded to me in my capacity as member of the 'contact group' for relations with the Turkish Cypriot community) Commissioner Figel' made a totally inapt reference to ‘Turkish-Cypriot universities', the usage encouraged at international level by Turkey, which is responsible for the military occupation of 40% of Cyprus, where it has created a puppet state, establishing pseudo universities on property stolen from Greek Cypriots.


Par cette déclaration, M. Kofi Annan, reconnaît de jure, de façon on ne peut plus claire quoiqu’indirecte, le pseudo-État turco-chypriote, qui se trouve ainsi placé sur le même plan que la République Chypriote, bafoue et vide de leur contenu toutes les résolutions et décisions adoptées dans le passé par le Conseil de sécurité et l’Assemblée générale de l’Organisation dont il est le Secrétaire général, et qui condamnaient l’invasion et l’occupation d’une partie des territoires d’un État indépendant et souverain.

By making this statement, Kofi Annan indirectly yet clearly accords de jure recognition to the self-styled Turkish-Cypriot state, puts it on a par with the Republic of Cyprus and essentially disregards and subverts all previous resolutions and decisions of the UN Security Council and General Assembly concerning the invasion and occupation of part of the territory of an independent state.


La présidence finlandaise convient-elle que les conditions essentielles préalables à la reconnaissance de la candidature de la Turquie à l’Union européenne doivent comprendre au moins : le renoncement à la reconnaissance, par la Communauté internationale, d’un "État turco-chypriote" dans les territoires occupés de la République chypriote comme condition préalable à l’ouverture d’un dialogue inter-communautaire, la détermination de ce pays à rechercher des solutions fondées sur le droit international et ses institutions concernant les territoires greco-turcs, et l’ouverture de pourparlers sur les libertés fondamentales et les droits cultu ...[+++]

Does the Finnish Presidency consider that the basic conditions for recognising Turkey as eligible for membership of the European Union should at least comprise dropping the demand for international recognition of a >Turkish-Cypriot state= in the occupied territories of the Republic of Cyprus in order to launch intercommunal talks, Turkey=s agreement to seek settlements of the differences between Greece and Turkey on the basis of international law and its institutions, and the opening of talks on the democratic and cultural rights of the Kurds?


La présidence finlandaise convient-elle que les conditions essentielles préalables à la reconnaissance de la candidature de la Turquie à l’Union européenne doivent comprendre au moins : le renoncement à la reconnaissance, par la Communauté internationale, d’un « État turco-chypriote » dans les territoires occupés de la République chypriote comme condition préalable à l’ouverture d’un dialogue inter-communautaire, la détermination de ce pays à rechercher des solutions fondées sur le droit international et ses institutions concernant les territoires greco-turcs, et l’ouverture de pourparlers sur les libertés fondamentales et les droits cul ...[+++]

Does the Finnish Presidency consider that the basic conditions for recognising Turkey as eligible for membership of the European Union should at least comprise dropping the demand for international recognition of a ‘Turkish-Cypriot state’ in the occupied territories of the Republic of Cyprus in order to launch intercommunal talks, Turkey’s agreement to seek settlements of the differences between Greece and Turkey on the basis of international law and its institutions, and the opening of talks on the democratic and cultural rights of the Kurds?


Les déclarations inacceptables du Premier ministre turc Ecevit, selon lequel l'affaire chypriote a trouvé une solution dans l'invasion turque de 1974, au moment où commence le troisième tour des entretiens en vue du règlement de la question chypriote, expriment bien l'intransigeance de la partie turque et dictent sa position provocante au "président réélu" du pseudo-État des territoires occupés de Chypre, M. Denktash.

At the very moment that the third round of negotiations is getting under way to find a solution to the Cyprus problem the Turkish Prime Minister, Mr Ecevit, has made the unacceptable statement that the Cyprus problem was solved by the Turkish invasion of 1974: this expresses the full intransigence of the Turkish side and sets the tone for the provocative stance adopted by the ‘re-elected president’ of the pseudo state of the occupied territories of Cyprus, Mr Denktash.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

pseudo-état turco-chypriote ->

Date index: 2024-03-07
w