Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Qmaa
Quantité maximale admissible annuelle

Traduction de «quantité maximale admissible annuelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quantité maximale admissible annuelle | qmaa

maximum permissible annual intake | mpai
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0793 - EN - Règlement (CE) n o 793/2006 de la Commission du 12 avril 2006 portant certaines modalités d'application du règlement (CE) n o 247/2006 du Conseil portant mesures spécifiques dans le domaine de l'agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l'Union - RÈGLEMENT (CE) N - DE LA COMMISSION - 247/2006 du Conseil portant mesures spécifiques dans le domaine de l'agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l'Union // Quantités maximales annuelles de produits transformés qui peuvent faire l'objet des exportation ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0793 - EN - Commission Regulation (EC) No 793/2006 of 12 April 2006 laying down certain detailed rules for applying Council Regulation (EC) 247/2006 laying down specific measures for agriculture in the outermost regions of the Union - COMMISSION REGULATION (EC) // Maximum quantities of processed products which can be exported or dispatched annually from the French overseas departments in the context of regional trade or traditional consignments // Maximum ...[+++]


La quantité maximale visée à l’article 15, paragraphe 1, est calculée en appliquant les pourcentages ci-après à la moyenne annuelle des quantités totales mises sur le marché dans l’Union au cours de la période comprise entre 2009 et 2012.

The maximum quantity referred to in Article 15(1) shall be calculated by applying the following percentages to the annual average of the total quantity placed on the market into the Union during the period from 2009 to 2012.


À partir de 2018, la quantité maximale visée à l’article 15, paragraphe 1, est calculée en appliquant les pourcentages ci-après à la moyenne annuelle des quantités totales mises sur le marché dans l’Union au cours de la période comprise entre 2009 et 2012, et en déduisant ensuite les montants des utilisations exemptées conformément à l’article 15, paragraphe 2, sur la base des données disponibles.

From 2018 onwards, the maximum quantity referred to in Article 15(1) shall be calculated by applying the following percentages to the annual average of the total quantity placed on the market into the Union during period 2009 to 2012, and subsequently subtracting the amounts for exempted uses according to Article 15(2), on the basis of available data.


En second lieu—nous l'avions mentionné le 5 avril et nous continuons d'ailleurs à le faire—nous imposons à certains médicaments et à certains éléments couverts par le programme des quantités maximales admissibles.

The second thing we have done—we mentioned this on April 5, and we're continuing to do this—is to place maximum allowable limits on specific drugs and specific items under the program.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le comité s'en est chargé pour notre compte et il nous a d'ailleurs aidé à déterminer les quantités maximales admissibles pour d'autres médicaments.

That committee has been doing that for us and has been actually helping us to assess maximum allowable levels on other drugs.


La plus importante de ces modifications est une surveillance plus étroite de l'annulation par les pharmaciens des messages sur l'utilisation des médicaments au moment de la présentation de la demande de paiement, et la mise en oeuvre de quantités maximales admissibles pour divers services pour lesquels une approbation préalable est requise.

Chief among them is a closer monitoring of pharmacists who override drug utilization messages when claims are submitted for payment and the setting of maximum allowable quantities over which prior approval is needed.


Elles définissent la quantité maximale admissible d’une substance chimique qui peut, du fait de l’utilisation des jouets, être absorbée et être disponible pour des processus biologiques dans le corps humain .

They define the maximum permissible quantity of a chemical substance which may, as a result of the use of the toys, be absorbed and be available for biological processes in the human body.


L’annexe II du règlement (CE) no 1333/2008 autorise l’utilisation d’additifs alimentaires contenant de l’aluminium dans un grand nombre de denrées alimentaires, souvent à des quantités maximales admissibles très élevées ou sans indication de teneur maximale (quantum satis).

Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 authorises the use of aluminium-containing food additives in a wide number of foodstuffs, often at very high maximum permitted levels or without any indication of the maximum concentration levels (Quantum satis).


(ii) les quantités journalière, mensuelle, annuelle et globale maximales de propane, de butanes ou d’éthane qu’il projette d’exporter et le pouvoir calorifique moyen de ces quantités,

(ii) the maximum daily, monthly, annual and term quantities of propane, butanes or ethane proposed to be exported and the average heating values of those quantities, and


Dans ce contexte, il faudrait, à titre exceptionnel, autoriser les Açores à expédier vers le reste de la Communauté des quantités de sucre supérieures aux flux traditionnels, et ce pour une période limitée à quatre ans et sous réserve de fixer des quantités maximales annuelles dégressives.

Against this background, dispatches of sugar from the Azores to the rest of the Community should be allowed exceptionally to exceed traditional flows for a limited period of four years, subject to progressively reduced annual limits.




D'autres ont cherché : quantité maximale admissible annuelle     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

quantité maximale admissible annuelle ->

Date index: 2022-02-07
w