Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forces terrestres alliées du Centre-Sud-Europe
JHQ SOUTHCENT
LANDSOUTHCENT
PJHQ
Quartier général interarmées Sud
Quartier général interarmées Sud-Centre
Quartier général interarmées Sud-Est
Quartier général permanent interarmées

Traduction de «quartier général interarmées sud-est » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quartier général interarmées Sud-Est

Joint Headquarters South-East


Quartier général interarmées Sud-Centre [ JHQ SOUTHCENT | Forces terrestres alliées du Centre-Sud-Europe | LANDSOUTHCENT ]

Joint Headquarters South-Centre [ JHQ SOUTHCENT | Allied Land Forces, South-Central Europe | LANDSOUTHCENT ]


Quartier général interarmées Sud

Joint Headquarters South


Quartier général permanent interarmées | PJHQ [Abbr.]

Permanent Joint Headquarters | PJHQ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette mesure a pour but de permettre le déploiement éventuel outre-mer de forces expéditionnaires pouvant comprendre jusqu'à un groupe opérationnel naval, un groupe-brigade plus un bataillon d'infanterie, une escadre de chasseurs, un escadron d'aéronefs de transport tactique et un quartier général interarmées.

That is intended to help make it possible to deploy, on overseas operations, contingency forces of up to a maritime task group, a brigade group plus an infantry battalion group, a wing of fighter aircraft, a squadron of tactical transport aircraft, and a joint headquarters.


43. prend note de la fermeture de l'Eurofor et reconnaît sa contribution passée aux opérations de l'Union et au tableau de roulement des groupements tactiques; prend acte des contributions spécifiques apportées par l'Euromarfor, l'Eurogendfor, la coopération entre les États baltes en matière de défense, la coopération entre les pays nordiques en matière de défense, la force amphibie du Royaume-Uni et des Pays-Bas, la force amphibie de l'Espagne et de l'Italie, le corps germano-néerlandais, la coopération navale entre la Belgique et les Pays-Bas, les initiatives de l'Angleterre et de la France pour créer une force expéditionnaire commune interarmées, un group ...[+++]

43. Notes the closing down of EUROFOR, recognising its past contribution to EU operations and the battlegroup roster; notes the specific contributions of EUROMARFOR, EUROGENDFOR, the Baltic Defence Cooperation, the Nordic Defence Cooperation, the UK-Dutch amphibious force, the Spanish-Italian amphibious force, the German-Dutch corps, the Belgian-Dutch naval cooperation, the Anglo-French initiatives to build a combined joint expeditionary force, an integrated carrier strike group and a combined joint force headquarters and other existing or budding regional and bilateral permanent structures;


A. considérant que, au terme de plusieurs semaines d'escalade à la frontière entre la bande de Gaza et Israël ainsi que de tirs de missiles de plus en plus fréquents à partir de la bande de Gaza sur le sud d'Israël le 14 novembre 2012, les forces israéliennes ont lancé une opération militaire intitulée "Pilier de défense", qui s'est traduite par des frappes aériennes, notamment des meurtres ciblés de dirigeants militaires palestiniens, et des bombardements appuyés par la flotte israélienne et visant des bâtiments gouvernementaux, le dispositif de sécurité et les locaux de médias de Gaza, généralement situés dans des quartiers à forte densité de ...[+++]

A. whereas after several weeks of escalation on the Gaza-Israel border and increasingly frequent rocket attacks from the Gaza Strip on southern Israel on 14 November 2012, the Israeli forces started a military operation called ‘Pillar of Defence’, consisting of airstrikes, including targeted killings of Palestinian military leaders, and bombardments, supported by the Israeli navy targeting Gaza’s governmental buildings, security apparatus, and media offices, often located in highly populated areas;


Nous accueillons aujourd'hui le général à la retraite Rick Hillier, ex-chef d'état-major de la Défense, le lieutenant-général à la retraite Michel Gauthier, ex-commandant de la Force expéditionnaire du Canada, et, du ministère de la Défense nationale, le major-général David Fraser, directeur de projet et commandant désigné, Projet du renouvellement du quartier général interarmées.

Today we have before us General Rick Hillier, retired, former Chief of the Defence Staff. We have Lieutenant General Michel Gauthier, retired, former commander, Canadian Expeditionary Force Command.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le quartier général des CEC n'est pas composé de secteurs étanches, un pour la marine, un pour l'armée, un pour l'aviation et un pour les fusiliers-marins; c'est un quartier général interarmées.

Any of those CINC headquarters are not manned by, “This one's navy, that one's army, that one's air force, and this one's marine corps”.


Par exemple, on a doté la flotte des CF-18 de munitions à guidage de précision; on a amorcé les programmes de modernisation des flottes d'aéronefs CF-18 et Aurora CP-140; on a doté l'armée du Coyote, un blindé de reconnaissance haut de gamme, et du VBL-III, un véhicule blindé léger; on a acheté de nouveaux sous-marins classiques pour la marine; on a amélioré le système de commandement, de contrôle et de mise en commun des renseignements et on a mis en place, à Kingston, un quartier général interarmées pouvant être déployé.

For example, the department has equipped the air force CF-18 fleet with precision-guided munitions; commenced upgrade programs for the CF-18 and the CP-140 Aurora fleets; purchased the Coyote and LAV-III for the army, high-end recognizance and light-armoured vehicles respectively; acquired new conventional submarines for the navy; enhanced our command and control and intelligence sharing systems; and opened a deployable joint operation headquarters in Kingston.


Je suis cependant convaincue que Thessalonique est le meilleur site pour le quartier-général du pacte de stabilité pour l"Europe du Sud-est.

However, I am convinced that Thessaloniki is the best location for the headquarters of the Stability Pact for South-Eastern Europe.


Dernièrement, le projet du quartier général interarmées progresse en ce qui à trait à sa mise sur pied des capacités opérationnelles initiales de commandement et de contrôle, qui sera situé à Kingston.

And lastly, the joint headquarters renewal project is advancing and the initial elements of this essential joint command and control capability will stand up in Kingston.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

quartier général interarmées sud-est ->

Date index: 2024-04-02
w