Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2 par 2
Alcaloïde
Caractère avec empattement
Caractère avec empattements
Caractère avec sérif
Caractère champlevé
Caractère italique
Caractère penché à droite
Caractère sérif
Caractère à empattement
Caractère à empattements
Caractère à jour
D'origine végétale
Dommage difficilement réparable
Lettre blanche
Nom de session à un caractère
Qui a un caractère d'épidémie
Relatif à étude des épidémies
Substance chimique à caractère alcalin
Touche à 3 caractères
Touche à trois caractères
à 2 places
à deux caractères
épidémiologique
épidémique

Traduction de «qui a un caractère d'épidémie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
épidémique | qui a un caractère d'épidémie

epidemic


caractère avec empattement | caractère avec empattements | caractère à empattement | caractère à empattements | caractère avec sérif | caractère sérif

serif type | serif face


caractère penché à droite [ caractère italique ]

sloping type


touche à 3 caractères [ touche à trois caractères ]

face key


épidémiologique | relatif à étude des épidémies

epidemiological | involving study of epidemics


lettre blanche | caractère à jour | caractère champlevé

outline letter | open-faced letter




mesure provisionnelle: ordonnance rendue par trib. à titre urgent + a un caractère provisoire | bloque ou interdit qc, sinon | dommage difficilement réparable

temporary restraining order (T.R.O.)


nom de session à un caractère

one character session name


alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloid | bitter plant poison
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trois épidémies ont nécessité une réaction plus complexe comportant des contacts entre les autorités sanitaires de différents États membres : une épidémie de péricardite-myocardite en Grèce, des épidémies de gastroentérite virale liées à un séjour en Andorre et, enfin, une épidémie de salmonellose ( S. cerro ) en Belgique (avec des cas également signalés en France).

Three outbreaks required a more complex response, involving contacts between health authorities of different Member States: an outbreak of pericarditis-myocarditis in Greece, outbreaks of viral gastroenteritis linked to permanence in Andorra and, finally, an outbreak of salmonellosis ( S. cerro ) in Belgium (with cases also in France).


Parmi les incidents les plus importants figuraient les cas de grippe aviaire en Turquie, l'épidémie de chikungunya dans l'océan Indien, plusieurs épidémies d'infections à norovirus à bord de bateaux de croisière, un cas de fièvre de Lassa importée d'Afrique en Europe et plusieurs cas de légionellose diagnostiquée chez des citoyens européens après un séjour dans un hôtel en Thaïlande.

The most important were the avian influenza cases in Turkey, the Chikungunya outbreak in the Indian Ocean area, several outbreaks of Norovirus infections in cruise ships, a case of Lassa fever imported from Africa to Europe and several cases of legionellosis diagnosed in EU citizens after a stay in a hotel in Thailand.


En ce qui concerne les délais d’envoi des notifications au système EWRS par les États membres et l’ampleur des épidémies au moment des notifications, les données enregistrées montrent qu’environ 60% (14 sur 25) des événements qui se sont produits dans l’Union ont été notifiés au système EWRS dans les 14 jours suivant l'apparition des symptômes chez le cas index et concernaient des épidémies d’une ampleur inférieure à 15 cas confirmés.

Records of the timeliness of the notification by Member States to EWRS and the size of the outbreak at the time of notification indicated that about 60% (14 events) of the 25 events occurring in the EU were notified to the EWRS within 14 days from the onset of symptoms in the index case and in association of outbreak sizes of less than 15 confirmed cases.


Deux épidémies ont réclamé une réaction plus complexe ou déclenché certaines actions spécifiques : le SRAS, qui a constitué une menace majeure pour l'UE et exigé une action coordonnée de tous les États membres, et l’épidémie de gastroentérite sur un navire de croisière, qui a nécessité des contacts urgents entre autorités sanitaires et soulevé certaines questions plus vastes que sa menace réelle pour la santé publique.

Two outbreaks required a more complex response, or stimulated some specific actions: the SARS event, which represented a major threat to the EU and required a coordinated effort by all Member States, and the outbreak of gastroenteritis in a cruise ship, which required urgent contacts among health authorities and raised some questions beyond its actual public health threat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au vu du caractère récurrent des foyers d’IAHP au Mexique, il est permis de douter de l’efficacité des mesures appliquées, dont la vaccination, pour maîtriser l’épidémie.

The recurrence of HPAI outbreaks raises concerns as to the effectiveness of the measures including vaccination applied in Mexico to control HPAI.


Parmi les incidents les plus importants figuraient les cas de grippe aviaire en Turquie, l'épidémie de chikungunya dans l'océan Indien, plusieurs épidémies d'infections à norovirus à bord de bateaux de croisière, un cas de fièvre de Lassa importée d'Afrique en Europe et plusieurs cas de légionellose diagnostiquée chez des citoyens européens après un séjour dans un hôtel en Thaïlande.

The most important were the avian influenza cases in Turkey, the Chikungunya outbreak in the Indian Ocean area, several outbreaks of Norovirus infections in cruise ships, a case of Lassa fever imported from Africa to Europe and several cases of legionellosis diagnosed in EU citizens after a stay in a hotel in Thailand.


Trois épidémies ont nécessité une réaction plus complexe comportant des contacts entre les autorités sanitaires de différents États membres : une épidémie de péricardite-myocardite en Grèce, des épidémies de gastroentérite virale liées à un séjour en Andorre et, enfin, une épidémie de salmonellose ( S. cerro ) en Belgique (avec des cas également signalés en France).

Three outbreaks required a more complex response, involving contacts between health authorities of different Member States: an outbreak of pericarditis-myocarditis in Greece, outbreaks of viral gastroenteritis linked to permanence in Andorra and, finally, an outbreak of salmonellosis ( S. cerro ) in Belgium (with cases also in France).


En ce qui concerne les délais d’envoi des notifications au système EWRS par les États membres et l’ampleur des épidémies au moment des notifications, les données enregistrées montrent qu’environ 60% (14 sur 25) des événements qui se sont produits dans l’Union ont été notifiés au système EWRS dans les 14 jours suivant l'apparition des symptômes chez le cas index et concernaient des épidémies d’une ampleur inférieure à 15 cas confirmés.

Records of the timeliness of the notification by Member States to EWRS and the size of the outbreak at the time of notification indicated that about 60% (14 events) of the 25 events occurring in the EU were notified to the EWRS within 14 days from the onset of symptoms in the index case and in association of outbreak sizes of less than 15 confirmed cases.


Deux épidémies ont réclamé une réaction plus complexe ou déclenché certaines actions spécifiques : le SRAS, qui a constitué une menace majeure pour l'UE et exigé une action coordonnée de tous les États membres, et l’épidémie de gastroentérite sur un navire de croisière, qui a nécessité des contacts urgents entre autorités sanitaires et soulevé certaines questions plus vastes que sa menace réelle pour la santé publique.

Two outbreaks required a more complex response, or stimulated some specific actions: the SARS event, which represented a major threat to the EU and required a coordinated effort by all Member States, and the outbreak of gastroenteritis in a cruise ship, which required urgent contacts among health authorities and raised some questions beyond its actual public health threat.


toute information utile concernant l'évolution d'une situation d'épidémie, des phénomènes d'épidémie inhabituels ou d'origine inconnue dans l'État membre dont elle relève.

any useful information concerning the progression of an epidemic situation or epidemics that are unusual or of unknown origin in the Member State concerned.


w