Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facteur de rejection de mode commun
Facteur de réjection de mode commun
Quotient de réjection commune
Quotient de réjection en phase
RRMC
Rapport de réjection de mode commun
Rapport de réjection en mode commun
Rapport de réjection en mode normal
Réaction en mode commun
Réjection commune
Réjection de mode commun
Réjection de mode continu
Réjection en mode commun
Réjection en phase
élimination en mode commun

Traduction de «quotient de réjection commune » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quotient de réjection commune | quotient de réjection en phase

common-mode rejection quotient | in-phase rejection quotient


réjection commune | réjection en phase

common-mode rejection | in-phase rejection


réjection de mode commun | réjection de mode continu | réjection en mode commun

common mode rejection | in-phase rejection


facteur de réjection de mode commun | rapport de réjection en mode commun

common mode rejection ratio | CMRR [Abbr.]


rapport de réjection de mode commun | rapport de réjection en mode normal | RRMC [Abbr.]

normal mode rejection ratio | NMRR [Abbr.]


réjection de mode commun [ élimination en mode commun ]

common mode rejection [ common-mode rejection | in-phase rejection ]


facteur de rejection de mode commun

common-mode rejection ratio


réaction en mode commun | réjection de mode commun

common mode rejection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Les fournisseurs de services de navigation aérienne veillent à ce que les performances des composants émetteur/récepteur au sol installés dans le cadre des systèmes de communications vocales fondés sur un espacement entre canaux de 8,33 kHz soient conformes aux normes de l’OACI spécifiées à l’annexe I, point 1, en ce qui concerne la stabilité en fréquence, la modulation, la sensibilité, la largeur de bande d’acceptation effective et la réjection de canal ...[+++]

9. Air navigation service providers shall ensure that the performance of the transmitter/receiver ground constituent installed within the 8,33 kHz voice communication systems comply with the ICAO standards specified in Annex I(1) with regard to the frequency stability, modulation, sensitivity, effective acceptance bandwidth and adjacent channel rejection.


9. Les fournisseurs de services de navigation aérienne veillent à ce que les performances des composants émetteur/récepteur au sol installés dans le cadre des systèmes de communications vocales fondés sur un espacement entre canaux de 8,33 kHz soient conformes aux normes de l’OACI spécifiées à l’annexe I, point 1, en ce qui concerne la stabilité en fréquence, la modulation, la sensibilité, la largeur de bande d’acceptation effective et la réjection de canal ...[+++]

9. Air navigation service providers shall ensure that the performance of the transmitter/receiver ground constituent installed within the 8,33 kHz voice communication systems comply with the ICAO standards specified in Annex I(1) with regard to the frequency stability, modulation, sensitivity, effective acceptance bandwidth and adjacent channel rejection.


Voyons d'abord les faits. Par suite du recensement décennal de 1991, on a établi que la province d'Ontario avait droit à 103 députés à la Chambre des communes, et que le quotient électoral pour l'Ontario était de 97 912 personnes, soit la population idéale pour chacune des 103 circonscriptions électorales attribuées à la province.

Let us start with the facts that as a consequence of the 1991 10 year census it has been determined that the province of Ontario is entitled to 103 members of the House of Commons and that the electoral quota for Ontario is 97,912, the ideal population for each of the 103 electoral districts assigned to the province.


L’article 51 de la Loi constitutionnelle de 1867 dispose qu’il faut calculer le nombre de sièges attribués à chaque province à la Chambre des communes en divisant la population de chacune par un nombre fixe appelé « quotient électoral »(5). On obtenait ce quotient électoral en divisant la population du Québec par 65, soit le nombre de sièges à la Chambre des communes que cette loi garantissait à la province.

Section 51 of the Constitution Act, 1867 stated that the number of seats assigned to each province in the House of Commons was to be calculated by dividing the province’s population by a fixed number, referred to as the “electoral quota” or “quotient” (5) This electoral quota was obtained by dividing the population of Quebec by 65, or the number of seats guaranteed to the province of Quebec by the Constitution Act, 1867.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’article 51 de la Loi constitutionnelle de 1867 dispose qu’il faut calculer le nombre de sièges attribués à chaque province à la Chambre des communes en divisant la population de chacune par un nombre fixe appelé « quotient electoral »(5). On obtenait ce quotient électoral en divisant la population du Québec par 65, soit le nombre de sièges à la Chambre des communes que cette loi garantissait à la province.

Section 51 of the Constitution Act, 1867 stated that the number of seats assigned to each province in the House of Commons was to be calculated by dividing the province’s population by a fixed number, referred to as the “electoral quota” or “quotient” (5) This electoral quota was obtained by dividing the population of Quebec by 65, or the number of seats guaranteed to the province of Quebec by the Constitution Act, 1867.


Ce qui la distingue, en revanche, c’est qu’elle réduit le nombre par lequel on divisera la population de chaque province (le « quotient électoral ») pour calculer le nombre de sièges de cette province à la Chambre des communes 2. Puisqu’un diviseur plus petit donne un quotient plus élevé, la nouvelle formule fera augmenter plus rapidement, par rapport à la formule actuelle, le nombre de députés des provinces dont la population est à la hausse.

The distinguishing feature of the formula prescribed by Bill C-20 is that it lowers the number by which the population of each province is divided (the “electoral quotient”), employed during the calculation of a province’s seat allotment in the House of Commons.2 Given that smaller divisors produce larger quotients, the use of the formula would result in a greater increase in the number of members in the House of Commons from provinces with growing populations than would result from the current formula.


L’article 51 de la Loi constitutionnelle de 1867 disposait qu’il faut calculer le nombre de sièges attribués à chaque province à la Chambre des communes en divisant la population de chacune par un nombre fixe appelé « quotient électoral 12 ».

Section 51 of the Constitution Act, 1867 stated that the number of seats assigned to each province in the House of Commons was to be calculated by dividing the province’s population by a fixed number, referred to as the “electoral quota” or “quotient”.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

quotient de réjection commune ->

Date index: 2023-09-28
w