Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mamelon double mâle
Raccord double mâle
Raccord à vis gauche-droite
Raccordement à paroi gauche en S
Raccordement à parois gauches

Traduction de «raccordement à parois gauches » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


raccordement à paroi gauche en S

reverse warped transition | S warped transition


mamelon double mâle [ raccord à vis gauche-droite | raccord double mâle ]

Nipple




Tuyaux d’'égout à paroi profilée et raccords en polyéthylène (PE) pour égouts étanches

Profile polyethylene (PE) sewer pipe and fittings for leak-proof sewer applications
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'objection formelle se fonde sur le fait que les dispositifs d'ancrage fixes, dotés d'un équipement de protection individuelle (EPI) contre les chutes de hauteur — tel qu'un dispositif de préhension du corps, une sangle avec amortisseur de choc et d'autres éléments de raccord —, font partie intégrante d'une structure ou d'une paroi rocheuse.

The formal objection is based on the fact that fixed anchor devices, to which personal protective equipment (PPE) against falls from a height — such as a body harness, a lanyard with shock absorber and other connecting elements — is attached, form an integral part of a structure or rock face.


e) s’il s’agit d’un raccordement hors sol, il soumet ses parois à une inspection visuelle afin de vérifier si le raccordement fuit;

(e) in the case of aboveground piping, they must visually inspect the walls of that piping to determine if the piping is leaking; or


17 (1) Le propriétaire ou l’exploitant d’un système de stockage installé avant la date de l’entrée en vigueur du présent règlement et pourvu de raccordements souterrains à paroi simple soumet, dans les deux ans suivant cette date, ces raccordements à un essai d’étanchéité de précision conformément à l’article 24 et, après celui-ci :

17 (1) The owner or operator of a storage tank system installed before the coming into force of these Regulations that has single-walled underground piping must test that piping using a piping precision leak detection test in accordance with section 24 within two years after the day on which these Regulations come into force and after that test they must


10 (1) Sous réserve du paragraphe (2), le propriétaire ou l’exploitant d’un système de stockage installé avant la date de l’entrée en vigueur du présent règlement et pourvu de raccordements souterrains à paroi simple — autres que ceux visés au paragraphe 3(3) — prend, dans les quatre ans suivant cette date, l’une des mesures suivantes :

10 (1) Subject to subsection (2), the owner or operator of a storage tank system that has single-walled underground piping, other than one described in subsection 3(3), that is installed before the coming into force of these Regulations must, within four years after the day on which these Regulations come into force,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Sous réserve du paragraphe (4), le propriétaire ou l’exploitant d’un système de stockage installé avant la date de l’entrée en vigueur du présent règlement et pourvu de raccordements souterrains à paroi simple à partir desquels des liquides fuient prend, sans délai, l’une des mesures suivantes :

(3) Subject to subsection (4), the owner or operator of a storage tank system installed before the coming into force of these Regulations that has single-walled underground piping and which piping leaks a liquid must, without delay,


Par ailleurs, sur le deuxième volet, à la demande des autorités flamandes, le Commissaire et le Ministre-Président ont convenu que les services de la Commission ne se prononceraient pas sur l’attribution du marché public des travaux ayant pour objet les raccordements à réaliser sur la rive gauche de l’Escaut et la construction du tunnel sous ce même fleuve, en attendant notamment l’approbation des résultats de l’étude sur l’impact environnemental du projet lancée par les autorités flamandes et dont l’approbation des résultats sont attendus en janvier 2014.

Concerning the second point, at the request of the Flemish authorities the Commissioner and the Minister-President agreed that the Commission would not express an opinion on the awarding of the public works contract for the links to be built on the left bank of the River Scheldt and the construction of the tunnel under that river, pending in particular the approval of the results of the study of the project’s environmental impact launched by the Flemish authorities, due in January 2014.


10.5. Tout système raccordé doit être fixé par des brides ou par d’autres moyens au logement étanche ou à la gaine et à la traversée de paroi, de telle manière que le joint formé satisfasse aux prescriptions en matière d’étanchéité de la section 10.4.

10.5. Any connecting system shall be secured by clamps, or other means, to the gas tight housing or sleeve and the lead-through to ensure that a joint is formed meeting the leakage requirements of section 10.4.


- les raccordements des parois du circuit de cette partie de l'air de refroidissement aux surfaces utilisées pour le transfert de chaleur doivent être étanches au gaz et résistantes à l'huile.

- the connections between the walls of this cooling air circuit and the surfaces used for the transfer of heat are gastight and oil-resistant.


Les fils d'alimentation électriques et de transmission des signaux provenant du connecteur placé sur la paroi de la cellule doivent être directement raccordés à l'ETS.

The power supply and signal leads running from the plug connector on the cell wall are directly connected to the testpiece.


2.4. En ce qui concerne les systèmes de chauffage utilisant de l'air de refroidissement du moteur comme air de chauffage, les conditions du point 2.2.1 sont considérées comme remplies si les prescriptions suivantes sont respectées: 2.4.1. la partie de l'air de refroidissement qui n'entre en contact qu'avec les surfaces du moteur ne comportant pas d'assemblages démontables peut être utilisée comme air de chauffage sans échangeur de chaleur ; les raccordements des parois du circuit de cette partie de l'air de refroidissement aux surfaces utilisées pour le transfert de chaleur doivent être étanches ...[+++]

2.4. For heating systems using the cooling air of the engine for heating purposes, the conditions of 2.2.1 are considered to be met provided that the following requirements are complied with: 2.4.1. whatever cooling air comes into contact only with surfaces of the engine which do not include any detachable parts, may be used as heating air without a heat exchanger being required ; the connections between the walls of this cooling air circuit and the surfaces used for the transfer of heat must be gastight and oil-resistant.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

raccordement à parois gauches ->

Date index: 2021-01-21
w