Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RCF
Rassemblement des contribuables français
Rassemblement du Peuple Français

Traduction de «rassemblement des contribuables français » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rassemblement des contribuables français | RCF [Abbr.]

French Taxpayers' Party


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considérant qu'en 2014, la Commission a estimé que le contrôle des surfaces définissant les droits à paiement unique était insuffisant en France et qu'il avait donné lieu à des paiements trop élevés, impliquant ainsi le remboursement d'un milliard d'euros d'indu à la charge du contribuable français;

C. whereas, in 2014, the Commission concluded that France had not performed adequate checks on land use to determine entitlements under the single payment scheme, which had led to overpayments, and should thus pay back one billion euros, the bill to be footed by the French taxpayer;


Encouragés par la récente décision des ministres de l'économie de l'ASEM de redynamiser le « TFAP » (« Trade Facilitation Action Plan- en anglais- Plan de Facilitation du Commerce -en français) et d'adopter des mesures d'étalonnage des progrès dans le cadre de l'IPAP (« Investment Promotion Action Plan »- en anglais- Plan de Promotion des Investissements- en français), nous devons poursuivre et dynamiser nos travaux sur la facilitation et la promotion des échanges et des flux d'investissements entre nos deux régions et ...[+++]

Based on the recent encouragement of ASEM Economic Ministers who upgraded TFAP and endorsed benchmarks under IPAP, we must also pursue and dynamise our work on facilitating and promoting trade and investment flows between our two regions and overcoming obstacles through the TFAP and IPAP initiatives.


Cette réunion a eu lieu au Ministère de l'Intérieur français et a rassemblé des ministres européens de l'intérieur et le procureur général des États-Unis afin de discuter des efforts européens et internationaux pour lutter contre le terrorisme.

This meeting was held at the Ministry of the French Interior and brought together European Ministers of Interior and the United States Attorney General in order to discuss European and international efforts against terrorism.


L'approche européenne de la production industrielle doit donc changer radicalement pour maintenir la compétitivité de ce secteur sur la scène mondiale. Horizon 2020 peut contribuer à rassembler autour de cet objectif l'ensemble des parties prenantes concernées.

The European approach to manufacturing therefore has to change radically to remain globally competitive, and Horizon 2020 can help bring together all the relevant stakeholders to achieve this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette approche contribue à relever les défis de société de plus en plus complexes et interdépendants visés dans Horizon 2020, en alliant innovation sectorielle et innovation intersectorielle ainsi qu'en rassemblant des personnes d'excellence issues de formations, de disciplines et de secteurs divers – qui n'auraient autrement pas nécessairement l'occasion de se rencontrer – pour qu'elles trouvent ensemble des solutions à ces défis.

This approach helps address the increasingly complex and interlinked societal challenges set out in Horizon 2020 combining sectoral and cross-sectoral innovation and bringing together excellent people from different sectors, backgrounds and disciplines – who otherwise would not necessarily meet – to jointly find solutions to the challenge.


Ce plan n’a pas de sens au niveau économique et, plus important encore, les contribuables français, britanniques et allemands ne l’accepteront pas.

Economically, the plan is quite unsound and, most important of all, it is politically unacceptable to the taxpayers in France, Britain and Germany that we should do so.


Dans le contexte actuel, où les ménages et les États doivent se serrer la ceinture, au moment où la France est contributeur net pour 7 milliards d’euros, il faut arrêter de prendre les contribuables français et européens pour des pères Noël de l’Union européenne, car en juin ils deviendront des pères fouettards.

In the current climate, where households and Member States are having to tighten their belts, at a time when France is a net contributor of EUR 7 billion, we need to stop taking French and European taxpayers as Santa Claus figures for the European Union, since in June, they will become bogeymen.


La politique régionale européenne, largement payée par les contribuables français, ne se contente donc pas d’être de plus en plus pingre à l’égard de nos régions, (le Hainaut français a ainsi perdu les fonds structurels relevant de l’objectif 1).

European regional policy, which is largely paid for by French taxpayers, is therefore not content with being more and more stingy towards our regions (the French-speaking region of Hainaut has lost the structural funds under Objective 1 as a result).


Il n’est pas question, à mon sens, que le contribuable français ou le contribuable de quelque nationalité qu’il soit, paie deux fois.

To my mind, the taxpayer in France or any Member State should not have to pay twice for this.


Ils viseront également à rassembler une masse critique de chercheurs qualifiés, en particulier dans des domaines très spécialisés et/ou fragmentés, et à contribuer au décloisonnement des institutions et des disciplines, notamment en favorisant la recherche multidisciplinaire.

Networks also aim to achieve a critical mass of qualified research workers, especially in areas that are highly-specialised and/or fragmented; and to contribute to overcoming institutional and disciplinary boundaries, notably through the promotion of multidisciplinary research.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

rassemblement des contribuables français ->

Date index: 2022-03-03
w