La présente directive ne saurait empêcher les États membres de mettre en œuvre l'exercice des droits des personnes concernées en matière d'information, d'accès aux données à caractère personnel, de rectification ou d'effacement de celles-ci et de limitation du traitement dans le cadre de poursuites pénales, et les éventuelles limitations de ces droits, dans leurs règles nationales en matière de procédure pénale,
This Directive should not preclude Member States from implementing the exercise of the rights of data subjects on information, access to and rectification or erasure of personal data and restriction of processing in the course of criminal proceedings, and their possible restrictions thereto, in national rules on criminal procedure,