Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTRA
Artists
Association of Canadian Radio and Television
Association of Canadian Television and Radio
Division Radio et télévision
Loi sur les redevances radio et télévision
RT
RTV
Radio et télévision
Radio et télévision - rédaction créative
Redevance radio et télévision
Rédacteur de journal radio ou télévisé
Rédactrice de journal radio ou télévisé
Secteur Radio et télévision
Service des redevances radio et télévision

Traduction de «redevance radio et télévision » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Service des redevances radio et télévision

Radio and Television Licences Agency | Receiving Licences Agency


Loi sur les redevances radio et télévision

Receiving Licences Act


dactrice de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé/rédactrice de journal radio ou télévisé

radio editor | tv news director | broadcast news editor | radio journalist


Alliance of Canadian Cinema, Television and Radio Artists [ ACTRA | Association of Canadian Television and Radio | artists | Association of Canadian Radio and Television | Artists ]

Alliance of Canadian Cinema, Television and Radio Artists [ ACTRA | Association of Canadian Television and Radio Artists | Association of Canadian Radio and Television Artists ]


commis au routage, radio et télévision [ commise au routage, radio et télévision ]

traffic clerk, broadcasting


Radio et télévision (1) | Division Radio et télévision (2) [ RTV ]

Radio and Television (1) | Radio and Television Division (2) [ RTV ]


Radio et télévision - rédaction créative

Radio and Television Writing


Annonceurs-présentateurs de radio, de télévision et autres médias

Announcers on radio, television and other media


Secteur Radio et télévision [ RT ]

Business Area Radio and Television [ RT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si on considère qui sont les utilisateurs du spectre radio — en fait, nous sommes tous des utilisateurs — et quels en sont les usages, on compte certainement les fournisseurs de services de télécommunication, la téléphonie cellulaire, Internet sans fil, les données sans fil, par exemple le service de courriel, les services mobiles par satellite et autres — par exemple Globalstar et Iridium, qui sont des services internationaux —, les radiodiffuseurs au Canada et à travers le monde, certainement, la télévision en direct, la radio, la t ...[+++]

Let us now consider spectrum users — we are all users, in fact — and usages. These include telecommunications service providers, cellular telephony, wireless Internet, wireless data such as e-mail service, mobile satellite services — for example, the international services Globalstar and Iridium — Canadian and international broadcasters, of course, over-the-air television, radio, satellite television — Bell TV and Star Choice in Canada, for example — and satellite radio such as XM and Sirius in Canada.


Or, nous avons besoin d'un système national d'alerte en cas d'urgence si nous voulons tirer profit pleinement des capacités et des ressources de notre système de radiodiffusion, lequel inclut la radio, la télévision, la distribution de radiodiffusion et possiblement d'autres éléments comme la radio par satellite.

However, a national emergency alert system is necessary if we want to take full advantage of the broadcasting system's capabilities and resources. These include radio, television, broadcast distribution and possibly other elements such as satellite radio.


J'espère que CBC/Radio-Canada finira par séparer ses volets radio et télévision sur le plan du budget et de l'organisation.

I am hopeful that at some point, the CBC will split its finances and its organization into radio and television.


47. déplore que la création de l'Agence de presse hongroise (MTI) publique déclarée unique fournisseur d'actualités pour les radios et télévisions du service public, alors que toutes les principales radios et télévisions privées sont censées disposer de leur propre service de presse, signifie que cette agence détient un quasi-monopole sur le marché, la plupart de ses actualités étant disponibles gratuitement; rappelle la recommandation du Conseil de l'Europe de supprimer l'obligation pour les radios et télévisions publiques de recour ...[+++]

47. Deplores the fact that the creation of the state-owned Hungarian News Agency (MTI) as the single news provider for public service broadcasters, while all major private broadcasters are expected to have their own news service, has meant it has a virtual monopoly on the market, as most of its news items are freely available; recalls the recommendation of the Council of Europe to eliminate the obligation on public broadcasters to use the national news agency, as it constitutes an unreasonable and unfair restriction on the plurality of news provision;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. déplore que la création de l'Agence de presse hongroise (MTI) publique déclarée unique fournisseur d'actualités pour les radios et télévisions du service public, alors que toutes les principales radios et télévisions privées sont censées disposer de leur propre service de presse, signifie que cette agence détient un quasi-monopole sur le marché, la plupart de ses actualités étant disponibles gratuitement; rappelle la recommandation du Conseil de l'Europe de supprimer l'obligation pour les radios et télévisions publiques de recour ...[+++]

46. Deplores the fact that the creation of the state-owned Hungarian News Agency (MTI) as the single news provider for public service broadcasters, while all major private broadcasters are expected to have their own news service, has meant it has a virtual monopoly on the market, as most of its news items are freely available; recalls the recommendation of the Council of Europe to eliminate the obligation on public broadcasters to use the national news agency, as it constitutes an unreasonable and unfair restriction on the plurality of news provision;


50. est préoccupé par le fait que les radios et télévisions du service public sont contrôlées par un système institutionnel extrêmement centralisé qui prend les véritables décisions opérationnelles sans contrôle public; souligne que les pratiques de passation de marchés publics partiales et opaques, ainsi que les informations peu objectives diffusées par les radios et télévisions du service public qui touchent un large public, faussent le marché des médias; souligne que, conformément au protocole n°29 (sur le système de radiodiffusi ...[+++]

50. Is concerned that public service broadcasting is controlled by an extremely centralised institutional system, which takes the real operational decisions without public scrutiny; stresses that biased and opaque tendering practices and the biased information put out by the public-service broadcasting that reaches a wide audience distort the media market; underlines the fact that, in line with Protocol No 29 to the Lisbon Treaty (on the System of the Public Broadcasting in the Members States), the system of public broadcasting in the Member States is directly related to the democratic, social and cultural needs of each society and to ...[+++]


La semaine dernière, Daniel et moi avons annoncé une série de mesures pour la radio, la télévision et les nouveaux médias destinées à s'assurer que la qualité de la langue constitue toujours une référence pour l'ensemble du pays et l'ensemble des services dans l'ensemble de nos stations de télévision et de radio, et même des sites web, où le français est écrit, ce qui est un peu différent de ce qu'on a toujours fait.

Last week, Daniel and I announced a series of measures for radio, television and the new media to ensure that language quality always sets a standard for the whole country and for all the services at each of our television and radio stations and even on our websites, where we are talking about written French, and this is a bit different from what we have always done.


A. préoccupé par la pression croissante que le régime Milosevic exerce sur les médias indépendants en harcelant et en arrêtant des journalistes ou photographes travaillant pour eux, en les condamnant à de lourdes amendes comme dans le cas de la station de télévision indépendante de Belgrade et de "Vreme”, en bloquant les livraisons de papier pour les journaux comme dans le cas de "Glas javnosti”, en confisquant des équipements dans le cas de Studio B et d'autres studios de radio et télévision ainsi que par des actions menées durement ...[+++]

A. concerned at the increasing pressure the Milosevic regime is putting on the independent media by harassing and arresting journalists or photographers working for them, imposing enormous fines as in the case of the Belgrade independent television station and "Vreme", cutting paper supplies to newspapers as in the case of "Glas javnosti", confiscating equipment as in the case of "Studio B" and other radio and television stations and by actions such as the crackdown of Serbian security forces in the case of Radio B2/92 and Radio Inde ...[+++]


A. préoccupé par la pression croissante que le régime Milosevic exerce sur les médias indépendants en harcelant et en arrêtant des journalistes ou photographes travaillant pour ces médias, en les condamnant à de lourdes amendes comme dans le cas de la station de télévision indépendante de Belgrade et de "Vreme", en bloquant les livraisons de papier pour les journaux comme dans le cas de "Glas javnosti", en confisquant des équipements dans le cas de Studio B et d'autres studios de radio et télévision ainsi que par des actions menées d ...[+++]

A. concerned at the increasing pressure the Milosevic regime is putting on the independent media by harassing and arresting journalists or photographers working for them, imposing enormous fines as in the case of the Belgrade independent television station and ‘Vreme’, cutting paper supplies to newspapers as in the case of ‘Glas javnosti’, confiscating equipment as in the case of ‘Studio B’ and other radio and television stations and by actions such as the crackdown of Serbian security forces in the case of Radio B2/92 and Radio Inde ...[+++]


De la Société Radio-Canada: Phyllis Platt, directrice générale, Arts & Entertainment Programming, CBC - Télévision de langue anglaise; Charles Ohayon, directeur général, Programmes, Radio-Canada - Télévision de langue française.

From the Canadian Broadcasting Corporation: Phyllis Platt, Executive Director, Arts & Entertainment Programming, CBC - English Television; Charles Ohayon, General Manager, Programs, CBC - French Television.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

redevance radio et télévision ->

Date index: 2021-06-03
w