1. Une mesure de sauvegarde peut être imposée conf
ormément au présent règlement si, à la suite de la réduction ou de l'élimination des droits de d
ouane perçus sur un produit originaire d
'un pays d'Amérique centrale, ce produit est importé sur le territoire de l'Union dans des quantités tellement accrues, en valeurs absolues ou par rapport à la production de l'Union, et à des conditions telles qu'elles causent ou menacent de causer un préjudice grave à l'industrie de l'Unio
...[+++]n.
1. A safeguard measure may be imposed in accordance with this Regulation where a product originating in a Central American country is, as a result of the reduction or the elimination of the customs duties on that product, imported into the Union in such increased quantities, in absolute terms or relative to Union production, and under such conditions as to cause or threaten to cause serious injury to the Union industry.