Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapport de genre
Rapport entre les sexes
Relation de genre
Relation entre les deux sexes
Relation patriarcale entre les deux sexes
Relation patriarcale entre les sexes

Traduction de «relation patriarcale entre les sexes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relation patriarcale entre les sexes [ relation patriarcale entre les deux sexes ]

patriarchal gender relation


relation entre les deux sexes [ rapport entre les sexes | rapport de genre | relation de genre ]

gender relation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres conserveront ainsi leur liberté de décision sur des questions telles que l'autorisation de la sélection à l'entrée des établissements scolaires, l'interdiction ou le droit de porter ou d'exhiber des symboles religieux à l'école, la reconnaissance des mariages entre personnes du même sexe, et la nature de toute relation entre les religions constituées et l'État.

So, for example, it will remain for Member States alone to take decisions on questions such as whether to allow selective admission to schools, or prohibit or allow the wearing or display of religious symbols in schools, whether to recognise same-sex marriages, and the nature of any relationship between organised religion and the state.


Les États membres continueront donc notamment de décider seuls s’ils autorisent ou non l’admission sélective dans les écoles ou s’ils reconnaissent les mariages entre personnes du même sexe, et de déterminer la nature des relations entre les religions et l’État.

So, for example, it will remain for Member States alone to take decisions on questions such as whether to allow selective admission to schools, whether to recognise same-sex marriages, and the nature of any relationship between organised religion and the state.


Les retombées économiques de cet arrêt sont significatives et difficiles à évaluer. La relation existant entre le sexe, le genre et les produits d'assurance devient plus complexe si l'on prend également en compte la multiplicité des produits présents sur le marché. Le traitement différencié dans le calcul des primes d'assurance est fondé sur des facteurs objectifs déterminants, et le genre était jusqu'à maintenant considéré comme tel par ce secteur.

This ruling has significant economic consequences which are difficult to be assessed; the relationship between sex, gender and insurance products becomes more complicated taking into account also the plurality of products on the market; differentiated treatment in insurance pricing is in principle done on the grounds of objective determining factors, and gender was up to now considered to be such a factor by the industry.


A. considérant que l'usage que les femmes peuvent faire de leurs droits, leur émancipation et leur action sont non seulement importants pour combattre l'inégalité entre les sexes et pour mettre en œuvre une véritable égalité entre les sexes dans les relations extérieures de l'Union européenne mais qu'ils sont aussi essentiels au succès de la mise en œuvre des politiques extérieures de l'UE, notamment dans les domaines de l'aide, du développement, de l' ...[+++]

A. whereas the realisation of women's human rights, women's empowerment and agency is not only important for addressing gender inequality and implementing a true gender dimension in the EU's external relations but essential to the successful implementation of the EU's external policies, including in the areas of aid, development, enlargement, neighbourhood policy, conflict resolution, security and peace-building and international trade,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que la réalisation des droits humains des femmes, leur émancipation et leur action sont non seulement importantes pour combattre l'inégalité entre les sexes et pour mettre en œuvre une véritable égalité entre les sexes dans les relations extérieures de l'Union européenne mais qu'elles sont aussi essentielles au succès de la mise en œuvre des politiques extérieures de l'Union, notamment dans les domaines de l'aide, du développement, de l ...[+++]

A. whereas the realisation of women's human rights, women's empowerment and agency is not only important for addressing gender inequality and implementing a true gender dimension in the EU's external relations but essential to the successful implementation of the EU's external policies, including in the areas of aid, development, enlargement, neighbourhood policy, conflict resolution, security and peace-building and international trade,


Ses sensibilités, ses usages, ses traditions et sa religion dominante sont trop différentes; ses formes de relations interpersonnelles et entre sexes sont trop éloignées des nôtres, et ses intérêts géopolitiques, trop intimement liés à ceux des États-Unis, entrent - je me dois de le souligner - en contradiction avec les nôtres.

Its sensibilities, uses, customs and dominant religions are too different; its forms of interpersonal and gender relations are too different; its geopolitical interests conflict, as they are too closely linked to those of the United States, which – I must point out – conflict with ours.


B. considérant que ce projet de loi érige au rang d'infraction pénale le mariage entre personnes de même sexe défini à l'article 2 comme l'union «de deux personnes du même genre ou sexe par une union civile, un mariage, une communauté domestique ou toute autre forme de relation entre personnes de même sexe aux fins d'une cohabitation en tant que mari et femme», ainsi que «l'enregistrement de clubs, sociétés et organisations gays q ...[+++]

B. whereas the bill criminalises same-sex marriage, defined by Article 2 as the 'coming together of two persons of the same gender or sex in a civil union, marriage, domestic partnership or other form of same sex relationship for the purposes of cohabitation as husband and wife', as well as the 'registration of gay clubs, societies and organisations by whatever name they are called' and any 'publicity, procession and public show of same-sex amorous relationships through the electronic or print media, physically, directly, indirectly or otherwise',


4. Le dialogue se concentre, entre autres, sur des thèmes politiques spécifiques présentant un intérêt mutuel ou général en relation avec les objectifs énoncés dans le présent accord, notamment dans des domaines tels que le commerce des armes, les dépenses militaires excessives, les drogues, la criminalité organisée, le travail des enfants, ou la discrimination pour quelque raison que ce soit: race, couleur de peau, sexe, langue, religion, ...[+++]

4. The dialogue shall focus, inter alia, on specific political issues of mutual concern or of general significance for the attainment of the objectives of this Agreement, such as the arms trade, excessive military expenditure, drugs, organised crime or child labour, or discrimination of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.


La recherche sera centrée sur: les caractéristiques d'une société de la connaissance, compte tenu des modèles sociaux européens et de la nécessité d'améliorer la qualité de la vie; la cohésion sociale et géographique, les relations entre les sexes et entre les générations, et les réseaux sociaux; les conséquences de l'évolution sur le travail et l'emploi, et sur le marché du travail; l'accès à l'éducation et à la formation, l'apprentissage tout au long de la vie.

Research will focus on: features of a knowledge based society in line with European social models and the need to improve the quality of life; social and territorial cohesion, gender and intergenerational relations and social networks; implications of changes to work and employment, and the labour market; access to education and training, and life-long learning.


4. Le dialogue se concentre, entre autres, sur des thèmes politiques spécifiques présentant un intérêt mutuel ou général en relation avec les objectifs énoncés dans le présent accord, notamment dans des domaines tels que le commerce des armes, les dépenses militaires excessives, les drogues, la criminalité organisée, le travail des enfants, ou la discrimination pour quelque raison que ce soit: race, couleur de peau, sexe, langue, religion, ...[+++]

4. The dialogue shall focus, inter alia, on specific political issues of mutual concern or of general significance for the attainment of the objectives of this Agreement, such as the arms trade, excessive military expenditure, drugs, organised crime or child labour, or discrimination of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

relation patriarcale entre les sexes ->

Date index: 2024-02-05
w