Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusion préliminaire
Constatation préliminaire
Constatation préliminaire positive
Constater avec satisfaction
Relever avec satisfaction
Relevé
Relevé de constatations préliminaires
Relevé des constatations
Relevé préliminaire

Traduction de «relevé de constatations préliminaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relevé de constatations préliminaires

clearing letter | PF letter | preliminary findings letter | statement of preliminary findings | SPF [Abbr.]


constatation préliminaire [ conclusion préliminaire ]

preliminary finding




constatation préliminaire positive

preliminary affirmative finding


déclaration de constatations et conclusions préliminaires | déclaration sur les constatations et conclusions préliminaires

Statement of preliminary findings and conclusions




constater avec satisfaction [ relever avec satisfaction ]

observe with appreciation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. souscrit à l'importance accordée par la Cour des comptes au relevé de constatations préliminaires; invite la Cour des comptes, à cet égard, à prendre des mesures efficaces pour faire progresser le pourcentage de relevés publiés dans un délai de deux mois;

7. Agrees with the importance given by the Court of Auditors to the statement of preliminary findings; calls on the Court of Auditors, for that reason, to take effective measures to advance the percentage of statements issued within two months;


Le relevé de constatations préliminaires fait partie des procédures internes de la Cour et n’est pas un document adopté par celle-ci ou par l’une de ses chambres (8).

The statement of preliminary findings is a part of the Court’s internal procedures rather than a document adopted by the Court or a Chamber (8).


1. La Cour des comptes transmet aux institutions, organismes ou États membres concernés les relevés des constatations préliminaires établis dans le cadre de ses contrôles.

1. The Court of Auditors shall transmit to the institutions, bodies or Member States concerned the statements of preliminary findings resulting from its audits.


Les relevés des constatations préliminaires qui sont, de l'avis de la Cour, de telle nature qu'ils doivent figurer dans le rapport annuel sont transmis au plus tard le 1 er juin de l'exercice suivant celui auquel ils se rapportent.

The statements of preliminary findings which are, in the Court's opinion, such that they should appear in the annual report, shall be transmitted no later than by 1 st of June of the exercise following the one to which they refer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L'institution, l'organisme ou l'État membre concerné dispose d'un délai de deux mois et demi pour communiquer à la Cour des comptes les remarques qu'appelleraient les relevés des constatations préliminaires.

2. The institution, the body or the Member State concerned shall have two and a half months within which to inform the Court of Auditors of any comments it wishes to make on the statements of preliminary findings.


Les relevés des constatations préliminaires doivent rester confidentiels.

The statements of preliminary findings must remain confidential.


une nouvelle disposition exigeant que la Cour transmette les relevés des constatations préliminaires pertinents pour le rapport annuel au plus tard le 1er juin de l’exercice suivant celui auquel ils se rapportent, et accordant un délai de deux mois et demi à l’institution, à l’organisme ou à l’État membre concerné pour communiquer à la Cour toutes remarques qu’appellerait le relevé en question (article 144 bis).

a new provision requiring the Court to transmit statements of preliminary findings relevant to the Annual Report by 1 June of the year after that to which they refer, and giving the institution, body or Member State concerned 2 ½ months to inform the Court of any comments which it wishes to make on statements of preliminary findings (Article 144a).


Les projets d’observations de la Cour (à communiquer en juin) doivent tenir compte des discussions concernant les relevés de constatations préliminaires (qui, au sens de la proposition d’article 144 bis, pourraient se prolonger jusque mi-août).

The Court’s draft observations (to be sent in June) should reflect discussion of statements of preliminary findings (which pursuant to the proposed Article 144a could continue until the middle of August).


lorsqu’elles reçoivent les relevés de constatations préliminaires (envoyés à la suite de la mission d’audit et de la réception d’éventuelles informations supplémentaires);

through the statement of preliminary findings (sent following the audit visit, and receipt of any additional information);


Le délai de deux mois et demi prévu à l’article 144 bis, paragraphe 2, pour l’envoi des réponses au relevé de constatations préliminaires (qui peut aller jusqu’à la mi-août) est excessivement long et, comme cela est indiqué au point 59, il est en contradiction avec les dispositions en vigueur.

The period of 2 ½ months provided for in Article 144a(2) for replies to the statements of preliminary findings (which could go up to mid-August) is impractically long and, as noted in paragraph 59, does not correspond to the current arrangements.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

relevé de constatations préliminaires ->

Date index: 2023-07-01
w