Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pointe pour engager la bande
Pointe pour engager la feuille
Renouée gonflée
Renouée à feuilles de patience
Renouée à feuilles en pointe

Traduction de «renouée à feuilles en pointe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


renouée à feuilles de patience | renouée gonflée

dock-leaved persicaria | green smartweed | knotted persicaria | pale persicaria | pale smartweed


pointe pour engager la bande | pointe pour engager la feuille

leader | tail end
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Placer le produit sur une feuille de contreplaqué épaisse de 19 mm (3/4”) assez grande pour que tous les points d’appui ou les pattes, soient à au moins 50 mm (1,97”) des arêtes de la feuille de contreplaqué.

2. Place the product on a sheet of 19 mm (3/4”) plywood of such a size that all support points or legs are at least 50 mm (1.97”) from any edge of the plywood.


Toute la partie de la vallée de la rivière Thomsen située au nord de l’élargissement de ladite rivière par environ 73°36′ de latitude nord et toute la partie de la baie Castel située au sud de l’extrémité nord de la pointe Mahogany, d’après les feuilles cartographiques 98 N.E., 88 N.W. et 88 N.E. de 1956, et 88 S.W. et 88 S.E. de 1957 du Système national de référence cartographique, à l’échelle de 8 milles au pouce et d’après la feuille cartographique 98 S.W. et 98 S.E. de 1957 faisant partie dudit système, à l’échelle de 1 : 500 000; ledit refuge ayant une superficie d’envi ...[+++]

All that part of the valley of the Thomsen River lying northerly of the widening of said River at approximate latitude 73°36′North and all that part of Castel Bay lying southerly of the northerly extremity of Mahogany Point, all according to map sheets 98 N.E., 88 N.W. and 88 N.E. dated 1956 and 88 S.W. and 88 S.E. dated 1957, of the National Topographic Series, scale 8 miles to 1 inch, and map sheet 98 S.W. and 98 S.E. dated 1957, of said Series, scale 1:500,000; said Sanctuary containing about 35,200 acres.


Le point de repère de l’aéroport figurant sur la feuille n 13 du plan de zonage n 10-009-84-89 de l’aéroport de Kingston en date du 14 février 1985, est un point perpendiculairement situé à 340 m en direction est, d’un point de l’axe de la piste 01-19, situé à une distance de 920,5 m mesurée en direction sud à partir de l’extrémité nord de ladite piste.

The airport reference point, shown on Kingston Airport Zoning Plan No. 10-009-84-89, Sheet 13, dated February 14th, 1985, is a point distant 340.0 m measured easterly at right angles to the centre line of runway 01-19 from a point distant 920.5 m measured southerly along the said centre line from the northerly end of the said runway.


Le point de repère de l’aéroport, indiqué sur la feuille n 5 du plan de zonage de l’aéroport de Kapuskasing n 56-090-83-26, en date du 24 octobre 1984, est un point qui se situe, par rapport à l’axe de la piste 17-35, à une distance de 100 m, mesurée perpendiculairement en direction sud-ouest à partir d’un point dudit axe situé à une distance de 900 m, mesurée en direction nord-ouest à partir de l’extrémité sud-est de ladite piste.

The airport reference point, shown on Kapuskasing Airport Zoning Plan No. 56-090-83-26, Sheet 5, dated October 24, 1984, is a point distant 100 m measured southwesterly at right angles to the centre line of runway 17-35, from a point distant 900 m measured northwesterly along the said centre line from the southeasterly end of said runway.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son rapport, la Commission évalue les progrès du Kosovo sur chacun des points de la feuille de route et formule une série de recommandations au gouvernement du Kosovo pour l'aider à satisfaire aux critères de la feuille de route.

The report assesses Kosovo’s progress in each block of the visa roadmap and makes a set of recommendations for the Government of Kosovo to fulfil the roadmap’s benchmarks.


S’il est vrai que, pour ce qui concerne les demandes de communication des épreuves écrites b) et c), en tant qu’elle visaient les écrits réalisés par la requérante dans le cadre de ces deux épreuves, et des fiches d’évaluation desdits écrits établies par le jury, l’EPSO n’y a pas donné suite dans les délais fixés par le titre D, point 4, de l’avis de concours et ne les a pas non plus joints au courriel du 14 septembre 2009, il demeure que copie des écrits susmentionnés réalisés par la requérante ainsi que les feuilles d’évaluation de cha ...[+++]

As regards the requests to send written tests (b) and (c), in so far as they related to the applicant’s test papers and the evaluation sheets for those papers drawn up by the selection board, EPSO did not act on them within the time-limits laid down in Section D.4 of the notice of competition, nor did it attach those documents to the e-mail of 14 September 2009; however a copy of the applicant’s papers and the evaluation sheets drawn up by the selection board for each of the tests were sent to her during the course of the proceedings, specifically by a letter from EPSO of 16 June 2010, and those documents appear in the case-file as anne ...[+++]


Il y a donc lieu d’exclure les choux feuilles de l’application de la teneur maximale par défaut pour le cadmium dans les «légumes et fruits», établie au point 3.2.15, et de les faire figurer au point 3.2.17.

Leafy brassica should therefore be excluded from the default maximum level for cadmium in ‘vegetables and fruit’ in point 3.2.15 and should be included in point 3.2.17.


La Commission est invitée à soumettre des propositions concernant les mesures visées dans la feuille de route et à envisager la présentation du livre vert mentionné au point F.

The Commission is invited to submit proposals regarding the measures set out in the Roadmap, and to consider presenting the Green Paper mentioned under point F.


Le code d’échantillonnage relatif à l’inventaire du feuillage comprend le code de l’essence (voir la note relative au point 15) suivi (après un point) du code des feuilles/aiguilles de l’année (= 0) ou, dans le cas des aiguilles de l’année précédente (aiguille de l’année + 1) du code (1); exemple: l’échantillon d’aiguilles de l’année précédente de Picea abies (118) est donc «188.1».

The sample code for the foliage inventory consists of the tree species code (see explanation item 15) followed (after a dot) by the code for leaves/needles of the current year (=0) or in the case of needles of the last year (current + 1 needles) use the code (1), e.g. the sample of needles of last year of the Picea abies (118) is thus: 118.1


Dans ses travaux, le forum devrait prendre en compte et développer les sept éléments clés d’une coopération intensifiée en amont en matière de réglementation indiqués au point 3.1.1, débattre des politiques générales et orienter et relancer les dialogues actuels et futurs en cette matière et faire le point sur la mise en œuvre de la feuille de route.

In its work, the Forum should take account of and further develop the seven key elements of enhanced upstream regulatory co-operation set out in section 3.1.1, discuss general regulatory policies, steer and provide additional momentum to existing and future regulatory dialogues, and review progress in implementing the Roadmap.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

renouée à feuilles en pointe ->

Date index: 2021-09-03
w