Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boisson-repas
Breuvage-repas
Confectionner les commandes de repas et boissons
Exposer la carte des boissons
Exposer le menu de boissons
Plats et boissons au menu
Plats et boissons à la carte
Préparer les commandes de repas et boissons
Préparer les commandes du restaurant
Préparer les commandes du restaurant et du bar
Présenter la carte des boissons
Présenter le menu des boissons
Repas et boissons au menu
Repas et boissons à la carte

Traduction de «repas et boissons au menu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plats et boissons à la carte | repas et boissons au menu | plats et boissons au menu | repas et boissons à la carte

dishes on menu | menu of food and beverage | food and beverages on the menu | food and drinks on the menu


confectionner les commandes de repas et boissons | préparer les commandes du restaurant | préparer les commandes de repas et boissons | préparer les commandes du restaurant et du bar

receive requests for food and beverages | taking orders | prepare orders | take orders


exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons

inform guests of items on the drinks menu | present menu of drinks | present drinks menu | present drinks on menu




coût du repas, boisson comprise

food and beverage cost [ food/beverage cost | food & beverage cost | food/bev cost ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[11] Les États membres ont désigné les secteurs de services suivants comme prioritaires: services liés à la construction et à la propriété, tourisme et services connexes, services de repas et boissons, services des professions réglementées, commerce et distribution, services aux entreprises et services éducatifs privés.

[11] The following services sectors were identified by Member States as a priority: construction and property related services, tourism and related services, food and beverage services, services of regulated professions, wholesale and retail services, business services and private education services.


les contrôles de sûreté des fournitures destinées aux aéroports (c’est-à-dire destinées à être vendues dans les magasins hors taxes et les restaurants) et des approvisionnements de bord (par exemple repas et boissons pour les passagers).

security controls for airport supplies (i.e. supplies intended to be sold in duty-free shops and restaurants) and in-flight supplies (e.g. food and drink for passengers).


de frais de réception de montant faible et raisonnable, tels que ceux liés aux repas et boissons au cours de réunions ou conférences d'affaires, de séminaires ou d'événements informatifs tels que visés au point c); et

hospitality of a reasonable de minimis value, such as food and drink during a business meeting or a conference, seminar or other training events mentioned under point (c); and


Il s'agit par exemple du transport des bagages assuré dans le cadre du transport des passagers, de petits services de transport comme le transport de passagers dans le cadre de visites guidées ou de navettes entre un hôtel et un aéroport ou une gare, des repas, des boissons et du service de nettoyage fournis avec l'hébergement, ou de l'accès à des installations sur place telles qu'une piscine, un sauna, un spa ou une salle de sport destinés aux clients d'un hôtel.

This includes, for instance, transport of luggage provided as part of carriage of passengers, minor transport services such as carriage of passengers as part of a guided tour or transfers between a hotel and an airport or a railway station, meals, drinks and cleaning provided as part of accommodation, or access to on-site facilities such as a swimming pool, sauna, spa or gym included for hotel guests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. John Baker: Notre produit Tango, comme vous le savez, monsieur McTeague, est une nouvelle marque d'Air Canada qui possède certaines des caractéristiques que vous avez mentionnées: nous avons fait passer le nombre de sièges à 159, et pratiquement tous les services fournis sont payants, qu'il s'agisse des repas, des boissons ou d'autres.

Mr. John Baker: The Tango product, as you know, Mr. McTeague, is a new brand within Air Canada that has some of the attributes that you've mentioned: densing up the aircraft to some 159 seats; payment for essentially all services that are provided, whether it's food, beverage, or otherwise.


L’étiquette du repas préemballé ou du substitut de repas, autre que le substitut de repas présenté comme étant le substitut de tous les repas de la journée, qui sont emballés, vendus ou annoncés comme étant pour des régimes amaigrissants, ou l’étiquette d’un aliment destiné à être vendu dans une clinique d’amaigrissement, doit comprendre dans le mode d’emploi un menu type de sept jours dans lequel figure le repas préemballé, le substitut de repas ou l’aliment et qui répond aux exigences suivantes :

The label of a prepackaged meal, or of a meal replacement other than a meal replacement represented as a replacement for all daily meals in a diet, that is packaged, sold or advertised for use in a weight reduction diet, or of a food to be sold in a weight reduction clinic, shall include, in the directions for use, a sample seven-day menu in which the prepackaged meal, meal replacement or food is used and which meets the following requirements:


Question n 254 M. Tyrone Benskin: En ce qui concerne le Bureau du premier ministre, le personnel ministériel exonéré et les ministres, quelle est la liste détaillée des dépenses au chapitre de l’accueil, des repas, des boissons, des hôtels et des transports à (i) Paris, (ii) Londres, (iii) Washington, (iv) Rome, (v) Boston?

Question No. 254 Mr. Tyrone Benskin: With respect to the Prime Minister’s Office, ministerial exempt staff and Ministers, what is the itemized list of expenses for hospitality, food, drink, hotels and transportation in (i) Paris, (ii) London, (iii) Washington, (iv) Rome, (v) Boston?


Question n 248 M. Brent Rathgeber: En ce qui concerne les bureaux de la Société Radio-Canada (SRC), quelle est la liste détaillée des dépenses au chapitre de l’accueil, des repas, des boissons, des hôtels et des transports pour les bureaux de la SRC à (i) Paris, (ii) Londres, (iii) Washington, (iv) Rome?

Question No. 248 Mr. Brent Rathgeber: With respect to the Canadian Broadcasting Corporation’s (CBC) bureaus, what is the itemized list of expenses for hospitality, food, drink, hotels and transportation for the CBC bureaus in (i) Paris, (ii) London, (iii) Washington, (iv) Rome?


Les indemnités journalières comprennent normalement les transports locaux (y compris les taxis), le logement, les repas, les appels téléphoniques locaux et les menues dépenses.

Subsistence allowances are normally understood to cover local transport (including taxis), accommodation, meals, local telephone calls and sundries.


Question n 60 M. Gerald Keddy: En ce qui concerne le changement climatique: a) outre Environnement Canada, quels sont les ministères fédéraux ayant un programme d’action climatique et quelle est l’ampleur de leur financement annuel; b) le financement se fait-il par pièce de journal d’Environnement Canada ou s’inscrit-il dans les fonds d’exploitation du ministère; c) pourquoi le gouvernement fédéral a-t-il cessé de financer le projet conjoint du Musée canadien de la nature sur le changement climatique au Canada au cours des 20 000 dernières années; d) qu’est-il advenu du projet d’archives des données météorologiques à Downsview, y comp ...[+++]

Question No. 60 Mr. Gerald Keddy: In regard to climate change: (a) besides Environment Canada, what other federal government departments have climate action programs and at what annual cost are they funded; (b) is funding for these programs by journal-voucher from Environment Canada or is it part of departmental operating funds; (c) why did the federal government stop funding the joint project “National Museum of Natural Sciences Project on Climatic Change in Canada During the Past 20,000 Years”; (d) what happened to the plan to set up weather data archives in Downsview, including a national registry of tree ring and other proxy data; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

repas et boissons au menu ->

Date index: 2023-08-04
w