Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doublure de feutre
Intérieur de feutre
Intérieur doublé de feutre
Revêtu intérieurement de feutre
Rinceur intérieur du feutre
Tuyau revêtu intérieurement de ciment
Tuyau à revêtement de ciment
Tuyau à revêtement intérieur de ciment

Traduction de «revêtu intérieurement de feutre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


doublure de feutre [ intérieur doublé de feutre | intérieur de feutre ]

felt interior [ felt-lined interior ]


tuyau à revêtement de ciment [ tuyau à revêtement intérieur de ciment | tuyau revêtu intérieurement de ciment ]

cement-lined pipe [ cement lining pipe ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) pompes à vide spécialement conçues pour fonctionner en atmosphère d’UF , constituées ou revêtues intérieurement d’aluminium, de nickel ou d’alliages comportant plus de 60 % de nickel.

(b) vacuum pumps especially designed for service in UF -bearing atmospheres made of, or lined with, aluminium, nickel, or alloys bearing more than 60% nickel.


Enceintes spécialement conçues ou préparées, hermétiquement scellées, de forme cylindrique et ayant plus de 300 mm (12 po) de diamètre et plus de 900 mm (35 po) de long, ou de forme rectangulaire avec des dimensions comparables, qui sont dotées d’un raccord d’entrée et de deux raccords de sortie ayant tous plus de 50 mm (2 po) de diamètre, prévues pour contenir la barrière de diffusion gazeuse, constituées ou revêtues intérieurement de matériaux résistant à l’UF et conçues pour être installées horizontalement ou verticalement.

Especially designed or prepared hermetically sealed cylindrical vessels greater than 300 mm (12 in.) in diameter and greater than 900 mm (35 in.) in length, or rectangular vessels of comparable dimensions, which have an inlet connection and two outlet connections all of which are greater than 50 mm (2 in.) in diameter, for containing the gaseous diffusion barrier, made of or lined with UF -resistant materials and designed for horizontal or vertical installation.


i) lorsque la face intérieure de la tôlerie des fonds est revêtue de ciment ou d’asphalte, se dispenser d’enlever ce revêtement si le battage ou le piquage démontre qu’il est sain et adhère bien à l’acier;

(i) where the inner surface of the bottom plating is covered with cement or asphalt, the removal of the covering may be dispensed with when it is found, by heating or chipping, to be sound and adhering satisfactorily to the steel;


a) les cloisons situées à l’intérieur des locaux habités ou des locaux de service d’un navire pour lequel la méthode I de protection contre l’incendie a été adoptée, qui ne sont pas des cloisons devant, aux termes du présent règlement, être des cloisons type A, seront les cloisons du type B; elles seront reliées de manière à assurer le maximum de résistance au feu. Si un tel navire transporte plus de 100 passagers, elles seront faites d’un matériau incombustible mais, sous réserve des dispositions de l’alinéa 56(1)b), elles pour ...[+++]

(a) every bulkhead within the accommodation spaces or service spaces of a ship in which Method I of fire protection has been adopted, not being a bulkhead required by these Regulations to consist of “A” Class divisions, shall consist of “B” Class divisions; the bulkheads shall be joined together in a manner that will ensure the maximum resistance to fire; if such a ship carries more than 100 passengers, the said “B” Class divisions shall be constructed of incombustible material but, subject to the provisions of paragraph 56(1)(b), may be faced with combustible material;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les 27 États membres de l'Union disposent actuellement de cinq millions de kilomètres de routes revêtues, plus de 215 000 km de lignes ferroviaires et 41 000 km de voies navigables intérieures.

Its 27 Member States currently have five million km of paved roads, more than 215,000 km of rail lines and 41,000 km of navigable inland waterways.


Néanmoins, si l’emballage extérieur est revêtu d’un pictogramme conformément aux règlements en matière de transport des matières dangereuses, seul l'emballage intérieur est étiqueté conformément au présent règlement.

However, if the outer packaging bears a pictogram in accordance with rules on the transport of dangerous goods, only the inner packaging shall be labelled in accordance with this Regulation.


Des additions possibles à l'organisation intérieure des compartiments peuvent inclure: du matériel plastique revêtu de mousse souple (soft-foamed) au sol près de la zone aquatique, des pierres, des morceaux d'écorce artificielle, des branches et des feuilles artificielles, ainsi que des plates-formes.

Additions to the interior design can include: soft-foamed plastic material on the floor near the pool area, stones, pieces of artificial bark material, artificial branches and leaves, and shelves.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Hamas a beau avoir revêtu la toison de l’agneau, mais des poils de loup pointent encore de-ci de-là sous la toison, s’il est vrai que, ces jours-ci, le ministre de l’intérieur, Said Siam, s’écartant pour la première de la volonté de sécularisation du pays imposée par Arafat, a encouragé par un signe tangible - il a autorisé les policiers palestiniens à laisser pousser leur barbe - le processu ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, Hamas may well have put on sheep’s clothing, but beneath that sheep’s clothing the wolf can still sometimes be seen, if it is really true that, in the last few days, the Interior Minister, Said Siam, in moving away for the first time from a practice introduced by President Arafat to help secularise the country, has encouraged a visible sign of the Talibanisation of Palestine along Hamas lines, by allowing Palestinian policemen to grow their beards.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Hamas a beau avoir revêtu la toison de l’agneau, mais des poils de loup pointent encore de-ci de-là sous la toison, s’il est vrai que, ces jours-ci, le ministre de l’intérieur, Said Siam, s’écartant pour la première de la volonté de sécularisation du pays imposée par Arafat, a encouragé par un signe tangible - il a autorisé les policiers palestiniens à laisser pousser leur barbe - le processu ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, Hamas may well have put on sheep’s clothing, but beneath that sheep’s clothing the wolf can still sometimes be seen, if it is really true that, in the last few days, the Interior Minister, Said Siam, in moving away for the first time from a practice introduced by President Arafat to help secularise the country, has encouraged a visible sign of the Talibanisation of Palestine along Hamas lines, by allowing Palestinian policemen to grow their beards.


Si le récepteur comporte une sphère d'Ulbricht, la surface intérieure de la sphère doit être revêtue d'une couche de peinture blanche mate diffusive et non sélective.

When an integrating sphere is used in the receiver, the interior surface of the sphere shall be coated with a matt (diffusive) spectrally non-selective white coating.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

revêtu intérieurement de feutre ->

Date index: 2022-03-19
w