Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coussin-rideau de protection pour la tête
Rideau de palplanches de tête d'ouvrage
Rideau à tête flamande
Tête flamande
Tête à rehaut

Traduction de «rideau à tête flamande » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




coussin-rideau de protection pour la tête

head protecting airbag


rideau de palplanches de tête d'ouvrage

sheet piling at the end of the structure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai eu l'honneur d'assister à la poignante cérémonie qui a eu lieu à Rideau Hall. Le gouverneur général a salué ces hommes et ces femmes d'exception qui, au lieu de fuir le danger, s'y sont précipités tête première.

I had the honour of witnessing the poignant ceremony at Rideau Hall where the Governor General spoke of these wrong-way guys and wrong-way gals, heroic men and women who in the face of danger ran toward it rather than away from it.


b) qu’aucune partie du plafond, dans le plan transversal, au droit du pont découvert, ne se trouve à plus de 1 m d’une tête de diffuseur de rideau d’eau.

(b) no portion of the overhead breadth in way of the open deck is more than 1 m from a curtain sprinkler head.


Quand on y pense, quelle grande réussite, 20 ans après la chute du rideau de fer, de voir la République tchèque à la tête du Conseil européen, et le Premier ministre Topolánek et le vice-Premier ministre Vondra assumant ensemble cette responsabilité.

When you think about it, what a great achievement it is, 20 years after the fall of the Iron Curtain, to have the Czech Republic at the head of the European Council, and to have Prime Minister Topolánek and Vice-Prime Minister Vondra cooperating in this responsibility.


La Slovénie présente ses priorités pour la présidence devant le Parlement européen en tant que premier nouvel État membre, en tant que premier État membre provenant de l’autre côté de l’ancien rideau de fer, et aussi en tant que premier pays slave, à prendre la tête du Conseil de l’Union européenne.

Slovenia is presenting its priorities for the presidency in the European Parliament as the first new Member State, as the first Member State from behind the former Iron Curtain, and also as the first Slavic country to lead the Council of the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est en effet la dernière fois que je prends la parole devant ce Parlement. Dès le premier septembre, je me trouverai à la tête de la fondation qui gère l’attribution de moyens financiers visant à améliorer la qualité du cinéma flamand.

It is indeed the last time that I will be delivering a speech in this Parliament, because, as of 1 September, I will be heading the foundation concerned with granting funding in order to improve Flemish cinema.


L'autre jour, à l'instar de tous les autres sénateurs, je suppose, j'ai reçu une invitation à une réception en faveur de l'alphabétisation à Rideau Hall, où Son Excellence le Gouverneur général et le sénateur Fairbairn, en tant que ministre responsable de l'alphabétisation, seront les têtes d'affiche.

The other day, I received an invitation, as I expect all honourable senators did, to attend a function at Government House in support of literacy, at which His Excellency the Governor General and Senator Fairbairn, as Minister with special responsibility for Literacy, are the principal attractions.


Quand mon collègue de Yorkton-Melville a demandé au député de l'autre côté de la Chambre à qui appartenait le blé, la députée de Halifax a passé sa tête par le rideau et crié à la Chambre qu'il appartenait au bon Dieu.

When my hon. colleague for Yorkton-Melville asked the member from across the House who the wheat belongs to, the hon. member for Halifax stuck her head in the Chamber and heckled and said the wheat belongs to God.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

rideau à tête flamande ->

Date index: 2023-06-02
w