Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe de certification
Classe généalogique
Module de contrôle de passage à niveau
Niveau de contrôle
Niveau de contrôle généalogique
Niveau de rupture
Niveau relatif contrôlé
Rupture au niveau intermédiaire
Rupture au niveau supérieur
Rupture de niveau de contrôle

Traduction de «rupture de niveau de contrôle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


niveau de contrôle généalogique [ classe de certification | classe généalogique | niveau de contrôle ]

pedigreed status




rupture au niveau intermédiaire

intermediate control change








Rupture traumatique de ligaments du doigt au niveau des articulations métacarpo-phalangienne et interphalangienne

Traumatic rupture of ligament of finger at metacarpophalangeal and interphalangeal joint(s)




module de contrôle de passage à niveau

crossing monitor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le même temps, il y a lieu de prolonger d'un an les conditions particulières établies à l'article 69, paragraphe 5, du règlement (CE) no 73/2009 en vertu desquelles le soutien spécifique est versé dans certains États membres, qui sont destinées à expirer en 2013, afin d'éviter une rupture du niveau de soutien.

At the same time, the special conditions set out in Article 69(5) of Regulation (EC) No 73/2009 pursuant to which the specific support is paid in some Member States, which are due to expire in 2013, need to be extended for one more year, in order to avoid disruption in the degree of support.


Il y a donc des ruptures au niveau du couple et au niveau personnel, ce qui accroît les problèmes au sein de la société.

So we have relationship breakdowns and personal breakdowns, leading to increased challenges within the society.


M. Dann Michols: La réponse est non. L'on ne peut pas appliquer le même niveau de contrôle car l'on tente d'appliquer un niveau de contrôle proportionnel au risque.

Mr. Dann Michols: The short answer is no. The same level of scrutiny may not be applied because we attempt to apply a level of scrutiny commensurate with the risk.


Il importe que la détection de non-conformités importantes lors des contrôles sur place nécessite une augmentation du niveau de contrôles sur place pendant l’année suivante, en vue de parvenir à un niveau de garantie acceptable quant à l’exactitude des demandes d’aide et de paiement concernées.

Significant non-compliance found during the on-the-spot checks should require an increase in the level of the on-the-spot checks in respect of the following year to reach an acceptable level of assurance of the correctness of the aid applications and payment claims concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, l’inventaire pourrait permettre d’utiliser des données fournies volontairement par les États membres et des entités privées contrôlant les radiofréquences de façon permanente pour gérer le spectre au niveau local, contrôler par recoupement la validité des données sur les licences, déterminer la densité d’utilisation dans les bandes de fréquences soumises à certains régimes d’autorisation, comme l’exemption de licence, et évaluer le niveau d’utilisation du spectre dans toute l’Union, en particulier dans les bandes de fréquences très demandées.

Moreover, the inventory could use data provided, on a voluntary basis, by Member States and private parties who monitor spectrum on a permanent basis to manage the spectrum at local level, to cross-check the validity of licensing data, determine usage density in certain types of authorisation schemes such as license-exempt bands and evaluate the level of spectrum usage throughout the Union in particular for bands in high demand.


Il y a dès lors lieu d'harmoniser les éléments fondamentaux, au niveau communautaire, afin d'assurer un niveau de contrôle équivalent des mouvements d'argent liquide franchissant les frontières de la Communauté.

The basic elements should therefore be harmonised at Community level to ensure an equivalent level of control on movements of cash crossing the borders of the Community.


Nous le voyons par le taux de divorces dans la société civile et par le nombre de ruptures au niveau des familles et du mariage.

We see that in the divorce rates in secular society and in the breakup of homes and marriages.


La détection d'irrégularités significatives devrait nécessiter une augmentation du niveau des contrôles sur place pendant l'année en cours et l'année suivante en vue de parvenir à un niveau d'assurance acceptable quant à l'exactitude des demandes d'aide concernées.

The determination of significant irregularities should require an increase in the level of the on-the-spot checks during the current and the following year to reach an acceptable level of assurance of the correctness of the aid applications concerned.


Il y avait eu une rupture au niveau des communications, et c'est là un élément clé qui nous a aidé à mieux comprendre l'exécution et la prestation de service à ce créneau du marché.

There has been a disconnect in the communication, which has been absolutely key in helping us to understand better execution and delivery to market.


Si nous sommes vraiment sérieux à propos de la sécurité, et nous devrions l'être, nous devons décider du niveau de contrôle approprié, engager les fonds nécessaires et conserver ce niveau de contrôle.

If we are serious about security and we ought to be then let's decide the appropriate level, let's fund it accordingly and let's maintain it.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

rupture de niveau de contrôle ->

Date index: 2021-04-03
w