4
. réaffirme son opinion selon laquelle l'Ukraine, de par sa taille, sa situation géographique et la nature profonde de ses liens historiques, culturels, économiques et autres avec l'Europe centrale et occidentale ainsi qu'avec la Russie, doit se voir attribuer un rôle important dans le contexte de l'Europe élargie et de la politique de voisinage de l'Union européenne; se félicite de l'intensification des relations entre l'UE et l'Ukraine et des progrès réalisés dans la mise en œuvre du plan d'action UE-Ukraine; engage toutes les parties concernées à poursuivre dans cette voie; prend acte des aspirations européennes de l'Ukra
ine et réa ...[+++]ffirme sa volonté d'établir une perspective européenne à long terme pour celle-ci;
4. Reaffirms its view that Ukraine, by virtue of its size, geographical location and deep-rooted historical, cultural, economic and other links to Central and Western Europe, as well as to Russia, must be given an important role in the context of the EU's Wider Europe-Neighbourhood policy; welcomes the intensification of EU-Ukraine relations and the progress achieved in the implementation of the EU-Ukraine Action Plan; calls on all parties concerned to continue in this way; recognises Ukraine's European aspirations and reaffirms its readiness to establish a long-term European perspective for Ukraine;