Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Casser un jugement
Infirmer un jugement
Jugement au mérite
Jugement ayant force de chose jugée
Jugement ayant l'autorité de la chose jugée
Jugement définitif
Jugement entré en force
Jugement entré en force de chose jugée
Jugement exécutoire
Jugement final
Jugement passé en force
Jugement passé en force de chose jugée
Modifier un jugement
Motion en jugement
Motion en vue d'obtenir un jugement
Réformation de jugement
Réformer un jugement

Traduction de «réforme d'un jugement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modifier un jugement | réformer un jugement

to reverse a decision


réformer un jugement [ casser un jugement | infirmer un jugement ]

reverse a judgment [ quash a judgment | overturn a judgment ]


Comité des demandes de réformation de jugements du Tribunal administratif

Committee on applications for review of administrative tribunal judgements


demande de réformation de jugements du Tribunal administratif

application for review of Administrative Tribunal judgements




Comité des demandes de réformation de jugements du Tribunal administratif

Committee on Applications for Review of Administrative Tribunal Judgments




jugement passé en force de chose jugée | jugement entré en force de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée | jugement ayant l'autorité de la chose jugée | jugement passé en force | jugement entré en force | jugement définitif | jugement exécutoire

legally binding judgment | final judgment | legally binding final judgment | final legally binding judgment


jugement définitif | jugement final | jugement au mérite

final judgment


motion en jugement | motion en vue d'obtenir un jugement

motion for judgment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. se félicite, en dépit des conditions de sécurité et de l'environnement politique, du jugement positif porté sur les élections législatives du 26 octobre 2014 et de la séance inaugurale du nouveau parlement élu; se félicite de la ferme volonté politique du président Porochenko, du Premier ministre Iatseniouk et du président du Parlement Groïsman à collaborer et à renforcer le processus de réforme rigoureux; encourage fortement le nouveau gouvernement et le nouveau parlement d'Ukraine à adopter et mettre en œuvre sans délai les réf ...[+++]

3. Welcomes the positive assessment of the general elections of 26 October 2014, despite challenging security and political circumstances, and the subsequent inauguration of the new Verkhovna Rada; welcomes the strong political commitment of President Poroshenko, Prime Minister Yatsenyuk and Speaker Groysman to work together and enhance the rigorous reform process; strongly encourages the new government and parliament of Ukraine to adopt and implement the much-needed political and socio-economic reforms without delay in order to bui ...[+++]


51. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de l'ANI ne font pas l'objet d'un suivi uniforme et que ce suivi est souvent retardé; se félicite de ce que la direction nationale anticorruption (DNA) ait continué de jouer efficacement son rôle de ministère pu ...[+++]

51. Notes with concern the Commission's interim report on the progress made by Romania under the Cooperation and Verification Mechanism; is pleased, however, to note the positive upward trend in the record of the National Integrity Agency (ANI) in pursuing cases of unjust enrichment and identifying conflicts of interest; notes that the ANI's funding was increased with Union money; is, however, concerned that there is no uniform follow-up to ANI cases and that the follow-up is often delayed; welcomes the fact that the National Anticorruption Directorate (DNA) continued to act as an effective prosecution service in high-level corruption cases; notes the increase in 2011 in the number of indictments, court decisions and convictions and th ...[+++]


50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de l'ANI ne font pas l'objet d'un suivi uniforme et que ce suivi est souvent retardé; se félicite de ce que la Direction nationale anticorruption (DNA) ait continué de jouer efficacement son rôle de ministère pu ...[+++]

50. Notes with concern the Commission’s interim report on the progress made by Romania under the Cooperation and Verification Mechanism; is pleased, however, to note the positive upward trend in the record of the National Integrity Agency (ANI) in pursuing cases of unjust enrichment and identifying conflicts of interest; notes that the ANI’s funding was increased with Union money; is, however, concerned that there is no uniform follow-up to ANI cases and that the follow-up is often delayed; welcomes the fact that the National Anticorruption Directorate (DNA) continued to act as an effective prosecution service in high-level corruption cases; notes the increase in 2011 in the number of indictments, court decisions and convictions and th ...[+++]


Sur la base d'évaluations annuelles, d'indices et de jugements qualitatifs, les travaux des organisations de la société civile, comme «Transparency International», ont clairement inscrit la corruption à l'agenda politique de nombreux pays du monde et ont suscité une pression politique en faveur de réformes.

Based on annual assessments, indices and qualitative judgments, the work of civil society organisations, like Transparency International, placed corruption squarely on the political agenda in many countries worldwide and generated political pressure for reforms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour d'appel de Paris a toutefois réformé ce jugement en proclamant la légitimité de ce délit d'offense.

The Paris Court of Appeal, however, reversed this judgement by proclaiming the legitimacy of the conviction under paragraph 36.


Cela signifie qu’un jugement prudent devra être fait, au cas par cas, et prenant en compte les caractéristiques pertinentes des réformes concernées.

This means that careful judgement is needed on a case-by-case basis and considering the relevant features of the specific reforms at stake.


2. se félicite, en particulier, de la réforme constitutionnelle, catalyseur important de la réalisation de réformes administratives et judiciaires profondes; soutient le gouvernement dans sa démarche tendant à prendre toutes les mesures administratives et législatives nécessaires pour accélérer les progrès dans ces secteurs; souligne que cela doit aboutir à un système efficace capable de prononcer des jugements équitables et fondés; rappelle à la Bulgarie qu'un système judiciaire et administratif efficace et fiable contribuera auss ...[+++]

2. Welcomes in particular the constitutional reform which is an important catalyst in achieving substantial administrative and judicial reform; supports the government in taking all necessary legal and administrative measures to expedite improvement in these areas; insists that this needs to lead to an efficient system that delivers equitable and trusted judgements; reminds Bulgaria that an effective and trustworthy judicial and administrative system will also assist economic progress and encourage foreign direct investment;


Le paquet de réformes adopté en août prévoit des dispositions qui permettent un nouveau jugement dans le cas de condamnations que la Cour européenne des droits de l'homme a jugées contraires à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales.

The reform package of August provides for the retrial of persons whose convictions have been found by the European Court of Human Rights to be in violation of the European Convention on Human Rights and Fundamental Freedoms.


En particulier, une réforme radicale du code de procédures criminelles été adoptée qui vise à accroître la capacité en matière d'instruction et de mise en jugement des affaires.

In particular, a radical reform of the Criminal Proceedings Code has been adopted which aims to increase the capacity to investigate effectively and bring cases efficiently to trial.


Deuxièmement, il s’agira de permettre aux Européens de porter un jugement sur l’évolution de la qualité des services qui leur sont offerts, notamment dans le contexte des réformes de libéralisation des grandes industries de réseaux (services de transports, services postaux, énergie).

Secondly, it will allow Europeans to judge the evolution of the quality of services provided, in particular under the reforms to liberalise the large network industries (transport services, postal services, energy).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

réforme d'un jugement ->

Date index: 2023-07-16
w