H. considérant que les objectifs communautaires en matière de réforme des Fonds structurels européens dans le cadre de l'Agenda 2000 sont la concentration, l'efficacité et la simplification des structures administratives, et que la Commission est tenue de veiller à la transposition de ces objectifs par le biais des procédures de contrôle des programmes,
H. whereas concentration, efficiency and simplification of administrative structures are the Community objectives for reform with regard to the European Structural Funds under Agenda 2000 and whereas the Commission is obliged to act on those objectives within the programme verification process,