Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asilé
Asilée
Aspirant réfugié
Aspirante réfugiée
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés
Convention de Genève relative au statut des réfugiés
Convention relative au statut des réfugiés
Demanderesse d'asile
Demanderesse du statut de réfugié
Demandeur d'asile
Demandeur du statut de réfugié
Migrant de l'environnement
Migrant environnemental
Migrant écologique
Migrante de l'environnement
Migrante environnementale
Migrante écologique
RPG
RPSP
Revendicateur du statut de réfugié
Revendicatrice du statut de réfugié
Réfugié de l'environnement
Réfugié environnemental
Réfugié parrainé
Réfugié parrainé par le gouvernement
Réfugié parrainé par le secteur privé
Réfugié pris en charge par le gouvernement
Réfugié écologique
Réfugiée de l'environnement
Réfugiée environnementale
Réfugiée parrainée par le gouvernement
Réfugiée parrainée par le secteur privé
Réfugiée prise en charge par le gouvernement
Réfugiée écologique
écoréfugié
écoréfugiée

Traduction de «réfugié parrainé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réfugié parrainé par le secteur privé [ RPSP | réfugiée parrainée par le secteur privé ]

privately sponsored refugee




réfugié pris en charge par le gouvernement [ RPG | réfugiée prise en charge par le gouvernement | réfugié parrainé par le gouvernement | réfugiée parrainée par le gouvernement ]

government-assisted refugee [ GAR | government assisted refugee | government-sponsored refugee | government sponsored refugee ]


Cas hors Québec/réfugiés parrainés par le secteur privé

Non-Quebec/Non-government refugees


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) concernant l'aide aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient | Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient

Convention between the European Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries of the Near East


Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés

1951 Refugee Convention | Convention relating to the Status of Refugees | Geneva Convention relating to the Status of Refugees


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | asilé | asilée | demandeur d'asile | demanderesse d'asile | aspirant réfugié | aspirante réfugiée

refugee claimant


migrant environnemental | migrante environnementale | migrant de l'environnement | migrante de l'environnement | réfugié environnemental | réfugiée environnementale | réfugié de l'environnement | réfugiée de l'environnement | migrant écologique | migrante écologique | réfugié écologique | réfugiée écologique | écoréfugié | écoréfugiée

environmental migrant | environmental refugee | eco-refugee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Des citoyens de toute l'Europe souhaitent parrainer des réfugiés pour leur offrir un foyer sûr et une nouvelle vie.

1. Citizens across Europe want to sponsor refugees to offer them a safe home and a new life.


Il l'a lui-même admis au Globe and Mail en juillet: nous n'avons accueilli que 177 réfugiés parrainés par le gouvernement et 108 réfugiés parrainés par le secteur privé.

He admitted this himself to The Globe and Mail in July: only 177 government-assisted and 108 privately sponsored refugees are here.


Il existe au contraire des éléments suggérant fortement qu’il aurait encouragé et parrainé des attaques contre des camps de réfugiés.

In fact, there is strong evidence to suggest that it has assisted and sponsored attacks on refugee camps.


La ventilation est la suivante: 7 500 réfugiés parrainés par le gouvernement, 2 900 à 4 200 réfugiés parrainés par le secteur privé, 10 500 à 15 600 réfugiés débarqués au Canada, ce qui constitue le groupe le plus important visé en l'occurrence, ainsi que 2 100 à 3 100 personnes à charge de l'étranger (1815) Quand on voit le nombre de réfugiés qu'il y a dans le monde en regard du nombre qui sont acceptés au Canada, même à titre de demandeurs d'asile, force est de constater qu'on en accepte assez peu.

The breakdown is: government assisted refugees 7,500; private sponsored refugees 2,900 to 4,200; refugees landing in Canada, and this is predominantly the area we are talking about, 10,500 to 15,600; and dependants from abroad 2,100 to 3,100 (1815) When one sees the number of refugees in the world and relates that to the actual number that enter Canada even as asylum seekers, the numbers are fairly small.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. invite la Présidence de l'UE à parrainer ou à co-parrainer des résolutions sur les droits et libertés fondamentaux en arrêtant les législations et pratiques, sur le droit d'asile et la protection des réfugiés, sur les clauses en matière de droits de l'homme, sur la peine de mort, sur la torture, sur les disparitions, sur le racisme, sur les minorités et les populations indigènes;

8. Calls on the EU Presidency to sponsor or co-sponsor resolutions on fundamental rights and freedoms when deciding legislation and practices; asylum and refugee protection; human rights clauses; the death penalty; torture; disappearances; racism; minorities and indigenous peoples;


8. invite la Présidence de l'UE à parrainer ou à co-parrainer des résolutions sur les droits et libertés fondamentaux dans le cadre de l'élaboration de la législation et des pratiques anti terroristes, des résolutions sur le droit d'asile et la protection des réfugiés, sur les clauses en matière de droits de l'homme, sur les militants des droits de l'homme, sur la peine de mort, sur la torture, sur les disparitions, sur les droits des enfants, sur les droits des travailleurs, sur l'objection de conscience, sur le racisme, sur la liber ...[+++]

8. Calls on the EU Presidency to sponsor or co-sponsor resolutions on fundamental rights and freedoms versus anti-terrorist legislation and practices; asylum and refugee protection; human rights clauses; human rights defenders; the death penalty; torture; disappearances; children’s rights; workers’ rights; conscientious objection; racism; freedom of speech and religion; minorities and indigenous peoples;


Ils considèrent la coopération offerte pour le retour de millions de réfugiés afghans, parrainé par les Nations unies, comme une acceptation mondiale de leur tyrannie intolérable.

They seize on cooperation in the return of millions of Afghan refugees, sponsored by the United Nations, as official global acceptance of their unbearable tyranny.


Nous nous intéressons particulièrement à deux catégories de réfugiés qui ont été incluses chaque année dans le plan, soit les réfugiés parrainés par le gouvernement et les réfugiés parrainés par des organismes du secteur privé.

We are particularly interested in two categories that were included each year in the plan: government-assisted refugees and privately sponsored refugees.


M. Kenney : Premièrement, nous avons accueilli en moyenne, au cours de la dernière décennie, une dizaine de milliers de réfugiés réétablis, dont les trois quarts environ étaient des réfugiés parrainés par le gouvernement désignés par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés. Le gouvernement fédéral a facilité leur réinstallation au Canada et ils ont bénéficié du Programme d'aide aux réfugiés.

Mr. Kenney: First, on average for the past decade, we have accepted roughly 10,000 resettled refugees, about three quarters of whom were government-assisted refugees identified by the United Nations High Commissioner on Refugees, whose resettlement to Canada the federal government facilitated and who have benefited from the Refugee Assistance Program.


La hausse du nombre de réfugiés parrainés dans l'optique d'une réinstallation par le gouvernement ou des organismes du secteur privé nous donne l'occasion de recenser plus spécifiquement en collaboration avec l'UNHCR des groupes, notamment les femmes vulnérables ou les gens dans une situation prolongée de réfugiés, qui ne se trouvent peut-être pas dans des camps, mais qui sont néanmoins des réfugiés en milieu urbain.

We see this increase in the number of government-assisted and privately sponsored refugees for resettlement as an opportunity to be more targeted with the UNHCR to identify populations such as vulnerable women or people in protracted refugee situations who may not be in camps but who are urban refugees, for example, as areas where we might be able to make a sustained difference over a longer-term horizon.


w