L'application des nouvelles dispositions et des "sanctions" non limitées visées au règlement 1051/2001/CE a entraîné une diminution dramatique, très forte, du revenu des producteurs de coton, de l'ordre de 30 % par rapport à l'année antérieure, en sorte que ce ne sont pas seulement des milliers d'agriculteurs mais aussi la totalité des régions de production cotonnière qui se trouvent dans une situation financière sans espoir.
Due to the implementation of the new arrangements and the unlimited 'penalties' provided for in Regulation 1051/2001/EC cotton producers' incomes have fallen dramatically – by about 30% – compared with the previous season, and thousands of farmers and all the cotton producing areas are in a desperate economic situation.