(1.1) Le capitaine d’un des navires suivants s’assure qu’un rapport est fait au régulateur de trafic maritime au moins 24 heures avant que le navire entre dans une zone de services de trafic maritime en provenance du large, ou aussitôt que possible lorsque le navire est censé arriver à une telle zone moins de 24 heures après son départ du dernier port d’escale :
(1.1) The master of a ship shall ensure that a report is made to a marine traffic regulator at least 24 hours before the ship enters a Vessel Traffic Services Zone from seaward, or as soon as possible where the estimated time of arrival at that Vessel Traffic Services Zone is less than 24 hours after the ship departs from the last port of call, where the ship is