E. considérant que quatre experts des droits de l'homme de l'Organisation des Nations unies, parmi lesquels le rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en RPDC, qui demandèrent au gouvernement de la RPDC de suspendre l'exécution et de réexaminer la condamnation,
sont atterrés de la réponse du gouvernement, qui qualifia la lettre des experts de produit d'une conspiration malintentionnée visant à répandre des informations fabriquées et à s'associer aux tentatives de diffamation, de désintégration et de renversement de l'État et du système social de la RPDC, que les forces qui lui sont hostiles
entrepren ...[+++]nent sous couleur de défense des droits de l'homme,
E. whereas four United Nations human rights experts, including the Special Rapporteur on the situation of human rights in the DPRK, who have called upon the government of the DPRK to postpone the execution and review the conviction, are dismayed by the response of the government, which described the experts’ letter as ‘a product of conspiracy undertaken in pursuit of the ill-minded aim of spreading fabricated information while following the attempts of those hostile forces to defame, disintegrate and overthrow the state and social system of the DPRK on the pretext of human rights’,