Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handicap mental
Incapacité
Incapacité mentale
Incompétence
Incompétence mentale
Renvoi pour cause d'incompétence ou d'incapacité
Renvoi pour incompétence ou incapacité
Rétrogradation pour incapacité physique
Rétrogradation pour incompétence ou incapacité

Traduction de «rétrogradation pour incompétence ou incapacité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rétrogradation pour incompétence ou incapacité

demotion for incompetence or incapacity


renvoi pour cause d'incompétence ou d'incapacité [ renvoi pour incompétence ou incapacité ]

release for incompetence or incapacity


incapacité | incompétence

incompetence | incompetency


rétrogradation pour incapacité physique

physical demotion


incapacité mentale [ incompétence mentale | handicap mental ]

mental incompetency [ mental disability | mental incompetence | mental incapacity ]


rétrogradation pour incapacité physique

physical demotion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Baglow: La Loi sur les relations de travail dans la fonction publique ne s'appliquera pas dans les cas de mécanisme indépendant de recours pour toutes les questions de rétrogradation ou de renvoi pour incompétence ou pour incapacité, par exemple.

Mr. Baglow: The Public Service Staff Relations Act will not apply in respect of third-party recourse for issues like demotion or release for incompetence or incapacity, for example.


e) la rétrogradation, dans les cas où l’employeur, tout en maintenant le salaire d’un employé, le réaffecte à un poste d’un niveau inférieur, soit à cause du rendement insuffisant de l’employé attribuable à l’accroissement de la complexité du travail, à des problèmes de santé, à une incapacité partielle ou à toute autre cause indépendante de la volonté de l’employé, soit à cause d’un surplus de main-d’oeuvre au sein de l’établissem ...[+++]

(e) a demotion procedure, where the employer, without decreasing the employee’s wages, reassigns an employee to a position at a lower level as a result of the unsatisfactory work performance of the employee caused by factors beyond the employee’s control, such as the increasing complexity of the job or the impaired health or partial disability of the employee, or as a result of an internal labour force surplus that necessitates the reassignment;


Cependant, pour résumer la situation, les sources du conflit sont des différends religieux et l’incompétence ou l’incapacité des autorités à faire régner une coexistence pacifique entre ces deux groupes.

However, to cut a long story short, the sources of the conflict are religious differences and the incompetence of the authorities or their inability to bring about peaceful existence between the two groups.


Le report à une date indéterminée de la satisfaction des attentes raisonnables des citoyens des États membres ayant rejoint l'Union européenne 2004 en matière de la libre circulation n'aurait pas seulement été une démonstration intolérable de notre incapacité technologique, mais également, et surtout, une lourde défaite pour l'idéal européen et une preuve de l'impotence et de l'incompétence de nos in ...[+++]

Indefinitely postponing the satisfaction of the reasonable expectations of free movement of citizens from the Member States which joined the European Union in 2004 would not only have been an intolerable demonstration of technological incapacity but also, in particular, a heavy defeat for the European ideal and evidence of the impotence and incompetence of our institutions and Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Devant l’incapacité attestée et l’incompétence des autorités espagnoles, que peut faire et qu’envisage de faire le Conseil?

In view of the proven inability and incompetence of the Spanish authorities, what action can and will the Council take?


Devant l'incapacité attestée et l'incompétence des autorités espagnoles, que peut faire et qu'envisage de faire le Conseil?

In view of the proven inability and incompetence of the Spanish authorities, what action can and will the Council take?


Il est clair que nous souffrons de la grande incompétence et incapacité de négociation de notre gouvernement, mais cela ne justifie pas tout.

It is true that we in Portugal suffer from a government which is incompetent and unable to negotiate successfully, but this does not justify all the treatment we have received.


Or, depuis 1992 jusqu'en juillet 1994, les fonctionnaires du ministère de la Défense chargés du suivi du dossier ont dénoncé l'incapacité et l'incompétence d'Unysis à respecter les termes du contrat et ont déploré le gaspillage de fonds publics.

From 1992 to July 1994, defence department officials in charge of this issue denounced Unisys's incompetence and inability to meet the terms of the contract and deplored the waste of public funds.


Le projet de loi C-43 devrait être amendé de manière à permettre aux employés de l'Agence de renvoyer à l'arbitrage les griefs portant sur des cessations d'emploi ou des rétrogradations d'ordre non disciplinaire, pour incompétence ou incapacité, par exemple.

Bill C-43 should be amended to allow employees of the agency to refer to adjudication grievances related to termination of employment or demotion for non-disciplinary causes, such as incompetence or incapacity.


Au sein d'une agence, nous ne pourrons pas contester devant un tiers une rétrogradation ou un congédiement pour incapacité ou incompétence.

As an agency, we would not be able to challenge to a third party a non-disciplinary demotion or firing—that would be for incapacity or incompetency.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

rétrogradation pour incompétence ou incapacité ->

Date index: 2022-09-06
w