Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agitation
Agitation dans le cadre d'une démence
Agitation mécanique
Fermenteur à agitation pneumatique
Il s'agit en fait des cadres
Il s'agit simplement de déterminer si
Il s'agit simplement de savoir si
Le Conseil agit en sa capacité de legislateur
Le Conseil agit en sa qualité de législateur
Le Conseil statue en tant que législateur
RES = rachat d'entreprise par les salariés
Réacteur à agitation pneumatique
S'il s'agit de la citoyenneté canadienne
Sensation d'agitation

Traduction de «s'agit pas d'une fatalité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il s'agit simplement de déterminer si [ il s'agit simplement de savoir si ]

the short question is


S'il s'agit de la citoyenneté canadienne

Dealing with Canadian Citizenship Inquiries


RES = rachat d'entreprise par les salariés | il s'agit en fait des cadres

LMBO = Leveraged Management Buy-Outs


Médicalement nécessaire : de quoi s'agit-il et qui décide?

Medically Necessary: What is it, and Who Decides?




fermenteur à agitation pneumatique | réacteur à agitation pneumatique

air lift fermenter | airlift reactor


le Conseil agit en sa capacité de legislateur | le Conseil agit en sa qualité de législateur | le Conseil statue en tant que législateur

the Council acts in its legislative capacity






agitation dans le cadre d'une démence

Agitation in dementia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, l'exemple du Royaume-Uni montre qu'il ne s'agit pas d'une fatalité.

However, the example of the United Kingdom shows that this is not inevitable.


Un engagement en faveur de la jeunesse, notamment en vue de créer une relation dynamique entre les générations, exprime la confiance dans l'avenir et rejette la fatalité du vieillissement et du scepticisme.

A commitment for youth, especially with a view to creating a dynamic relationship between the generations, expresses confidence in the future and rejects the fatalistic view of ageing and scepticism.


Ce déséquilibre doit-il être considéré comme une fatalité ou implique-t-il des mesures de redressement quelle que soit leur impopularité notamment pour rationaliser la place de la voiture dans les villes- Comment concilier l'ouverture à la concurrence, les investissements en infrastructures permettant la suppression des goulets d'étranglement et l'inter modalité -

Is this imbalance inevitable, or could corrective action be taken, however unpopular, notably to encourage lower use of cars in urban areas- How can the aims of opening up the sector to competition, investment in infrastructure to remove bottlenecks and intermodality be reconciled-


Les accidents sont des événements imprévisibles, mais ils ne relèvent pas pour autant d'une fatalité, et il est nécessaire d'en connaître les causes , les circonstances et les conséquences afin de les maîtriser et les éviter, ou au minimum d'en atténuer la gravité.

While accidents are random events, they are not "Acts of God", and it is necessary to understand their causes, circumstances and consequences, so that they can be managed, prevented or at least mitigated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La désindustrialisation n'est pas une fatalité. Une mobilisation des efforts de tous est à même de générer un cercle vertueux, et la présente Communication entend présenter la réponse de la Commission à ce défi.

Deindustrialisation is not inevitable, and mobilising the efforts of all concerned can generate a virtuous circle. This Communication sets out the Commission's response to the challenge.


S’agit-il d’une fatalité climatique ou souffrons-nous des conséquences de changements climatiques causés par le comportement humain?

Was this an inevitable climatic event or could we be suffering the consequences of climate change caused by human behaviour?


S’agit-il d’une fatalité climatique ou souffrons-nous des conséquences de changements climatiques causés par le comportement humain?

Was this an inevitable climatic event or could we be suffering the consequences of climate change caused by human behaviour?


À l’inverse, en Autriche, en Espagne ou en Grèce, le risque est très faible, il n’y a donc pas de fatalité.

Conversely, in Austria, Spain and Greece the risk is very low and there is therefore nothing inevitable about it.


De ce point de vue, Porto Alegre III n'est plus simplement le rassemblement anti-Davos de Porto Alegre I. Ce sont des citoyens qui contestent, qui refusent la fatalité d'une mondialisation qui serait vouée à toujours enrichir les plus riches, à laisser sur la touche les plus pauvres, à détruire l'environnement ; ils refusent une mondialisation dont les institutions et les règles seraient fortes et intransigeantes pour défendre les intérêts économiques et commerciaux des puissants, de leurs entreprises, mais faibles, lo ...[+++]

From that point of view, Porto Alegre III is no longer simply the anti-Davos demonstration that Porto Alegre I was. These are citizens disputing and rejecting the inevitability of a globalisation devoted to increasing the wealth of the wealthiest, to leaving the poorest on the touchline and destroying the environment. They reject globalisation with institutions and rules that are strong and inflexible when it comes to defending the economic and commercial interests of the powerful and their businesses but weak when it comes to defending social rights, upholding the Kyoto protocol or combating tax havens. This is therefore a highly legiti ...[+++]


Il ne s'agit pas là d'une fatalité ni d'une situation abstraite.

This is not a question of fate or of an abstract situation.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

s'agit pas d'une fatalité ->

Date index: 2021-11-11
w