Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau des dépêches
Contremaître de salle d'épuration
Contremaître de salle de classage
Contremaître de salle de tamisage
Contremaîtresse de salle d'épuration
Contremaîtresse de salle de classage
Contremaîtresse de salle de tamisage
Rédaction
Salle blanche
Salle de l'autocommutateur
Salle de l'automatique
Salle de presse
Salle de rédaction
Salle de rédaction sans papier
Salle des dépêches
Salle des équipements de commutation
Salle du central
Salle propre
Salles de rédaction
Table de rédaction

Traduction de «salle de rédaction » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
salle de rédaction [ table de rédaction | rédaction ]

copy room [ news desk | press desk | news-room ]








rédaction | salle de presse | salle de rédaction

newsroom




salle de l'autocommutateur | salle de l'automatique | salle des équipements de commutation | salle du central

terminal room


contremaître de salle de tamisage [ contremaîtresse de salle de tamisage | contremaître de salle d'épuration | contremaîtresse de salle d'épuration | contremaître de salle de classage | contremaîtresse de salle de classage ]

screen room foreman [ screen room forewoman ]




bureau des dépêches | salle des dépêches

Desk | Newsroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela ouvrira une nouvelle phase dans le processus de réforme des médias, comprenant des salles de rédaction intégrées, des lignes éditoriales et des stratégies à long terme.

This will initiate a new phase in the media reform process, including integrated newsrooms, editorial guidelines, and long-term strategies.


Le fait de devoir répondre à des questions telles que « Dans les achats de quotidiens et d'hebdomadaires, avez-vous fusionné les salles de rédaction? » ou « Quelles sont les modalités de respect de l'indépendance des directeurs d'information dans les différentes salles d'information que vous publiez? » serait de nature à favoriser la conscience des propriétaires et des dirigeants des entreprises d'information dans le sens d'un plus grand respect du droit du public à l'information.

Having to answer questions such as ``In the purchases of dailies and weeklies, have you merged the newsrooms?'' or ``What are the terms and conditions on which the independence of the news managers in the various newsrooms of the papers you publish will be respected?'' would make the owners and officers of media companies aware that they must be more respectful of the public's right to information.


Né à Montréal, Jean-Marc Léger a entrepris sa carrière de journaliste à l'âge de 24 ans. Il a d'abord travaillé dans la salle de rédaction de La Presse de 1951 à 1956, puis au Devoir de 1957 à 1962.

Jean-Marc Léger was born in Montreal and began his career as a journalist at the age of 24, working at the news desk of La Presse from 1951 to 1956 and then at Le Devoir from 1957 to 1962.


Le rapport Davey de 1970 disait des salles de rédaction qu’elles ressemblaient à des « cimetières de rêves».

The Davey Report in 1970 suggested that most newsrooms were “bone yards of broken dreams”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) une zone de sécurité de catégorie II, comprenant une salle de rédaction, les bureaux et les installations de reproduction de la Commission, ainsi que les bureaux des délégations, le cas échéant;

(a) A Class II security area, consisting of a drafting room, the Commission offices and reprographic equipment, as well as delegations' offices as appropriate;


a) une zone de sécurité de catégorie II, comprenant une salle de rédaction, les bureaux et les installations de reproduction de la Commission, ainsi que les bureaux des délégations, le cas échéant.

(a) A Class II security area, consisting of a drafting room, the Commission offices and reprographic equipment, as well as delegations' offices as appropriate.


Si elle s'était identifiée comme une femme, les salles de rédaction auraient refusé ses articles à l'époque.

If she had been identified as a woman, newsrooms would have refused to publish her articles at the time.


Nous ne parlons pas ici de mettre le gouvernement dans les salles de rédaction mais de reconnaître qu'avoir une salle de rédaction locale de grande qualité coûte très cher.

We are not talking about putting government in the newsroom but we are talking about recognizing that it is very expensive to have a high-quality local newsroom.


w