Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord Téléfax
Accord de San Sebastian
Saint-Sébastien
San Sebastián

Traduction de «san sebastián » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Accord Téléfax | Accord de San Sebastian | Accord entre les douze Etats membres des Communautés européennes relatif à la simplification et à la modernisation des modes de transmission des demandes d'extradition

Agreement between the Member States of the European Communities on the Simplification and Modernisation of Methods of Transmitting Extradition Requests | San Sebastian Agreement | Telefax Agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur la base de ces propositions, la Commission a désigné les personnes suivantes en tant que nouveaux membres du conseil scientifique: M. Klaus Bock (Danish National Research Foundation), M. Athene Donald (University of Cambridge), Mme Barbara Ensoli (Istituto Superiore di Sanità, Rome), Mme Nuria Sebastian Galles (Universitat Pompeu Fabra, Barcelona), M. Reinhard Genzel (Max Planck Institute for Extra-terrestrial Physics), M. Matthias Kleiner (University of Dortmund), Mme Eva Kondorosi (Hungarian Academy of Sciences) et Mme Reinhilde ...[+++]

Based on these proposals, the Commission nominated as new members of the Scientific Council the following: Professor Klaus Bock (Danish National Research Foundation), Professor Athene Donald (University of Cambridge), Dr Barbara Ensoli (Istituto Superiore di Sanità, Rome), Professor Nuria Sebastian Galles (Universitat Pompeu Fabra, Barcelona), Professor Reinhard Genzel (Max Planck Institute for Extra-terrestrial Physics), Professor Dr Ing. Matthias Kleiner (University of Dortmund), Professor Eva Kondorosi (Hungarian Academy of Sciences) and Professor Dr Reinhilde Veugelers (KU Leuven)[7].


Rapporteur dans des congrès et des séminaires en matière de droit européen, notamment sur le contrôle du budget et la lutte contre la fraude (notamment: Luxembourg 1995, San Sebastian 1997, Buenos Aires 1997, Turin 1999 et 2003, Pise 2000, Bruxelles 2002, Rome 2002, 2003 et 2006).

Speaker on Community law at conferences and seminars, particularly with regard to the monitoring of the EU budget and the fight against fraud (inter alia, Luxembourg 1995, San Sebastian 1997, Buenos Aires 1997, Turin 1999 and 2003, Pisa 2000, Brussels 2002, Rome 2002, 2003 and 2006).


Après avoir assuré aux "représentants de la société de conseil" que leur amendement avait été présenté pour examen au sein de la commission juridique par un autre député roumain au Parlement européen, M. Sebastian Bodu, M. Severin leur a promis de soutenir ledit amendement et a exigé un premier versement de 12 000 EUR pour services rendus - somme pour laquelle une facture a été émise.

After having assured the 'representatives of the lobbying company' that their amendment had been tabled for discussion in the Committee on Legal Affairs by another Romanian Member of the European Parliament, Sebastian Bodu, Mr Severin promised them he would support the amendment and requested payment of an initial instalment of €12 000 for services rendered – a sum for which an invoice was issued.


Sebastian Valentin Bodu (PPE), par écrit.

Sebastian Valentin Bodu (PPE), in writing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sebastian Valentin Bodu, rapporteur pour avis de la commission des affaires juridiques.

Sebastian Valentin Bodu, rapporteur for the opinion of the Committee on Legal Affairs.


Sebastian Valentin Bodu (PPE-DE), par écrit.

Sebastian Valentin Bodu (PPE-DE), in writing.


*- ALBISU IRIARTE, Miguel (activiste de l'ETA; membre de Gestoras Pro-amnistía, né le 7.6.1961 à San Sebastián (Guipúzcoa), carte d'identité n° 15.954.596

*- ALBISU IRIARTE, Miguel (E.T.A. Activist; Member of Gestoras Pro-amnistía) born 7.6.1961 in San Sebastián (Guipúzcoa), identity card No 15.954.596,


Le projet avait pour but de protéger la côte septentrionale de l'érosion et d'assainir la plage de Zurriola par l'amélioration des conditions de vie du quartier Gros à San Sebastian.

The aim of the project was to protect the northern coast from erosion and to regenerate Zuriola beach, so improving living conditions in the Gros district of San Sebastián.


Assainissement et épuration à San Sebastian.

Waste-water disposal and treatment in San Sebastian.


Groupe constitué de 7 projets pour l'assainissement et restructuration des collecteurs dans diverses zones de la ville de San Sebastian.

Group of seven projects for channelling water and restructuring collectors in various areas of San Sebastian.




D'autres ont cherché : accord téléfax     accord de san sebastian     saint-sébastien     san sebastián     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

san sebastián ->

Date index: 2023-07-20
w