Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmenter progressivement la pression
Faire preuve de bonne volonté
Faire preuve de curiosité
Gardien vigilant
Manifester de l'empressement
Manifester sa détermination
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Montrer la pression
Montrer qu'il est capable de
Montrer qu'il perçoit
Relever la pression progressivement
Réaliser une pression
Se montrer apte à
Se montrer attentif
Se montrer capable de
Se montrer conscient de
Se montrer curieux
Se montrer disposer à
Se montrer indigne de la fonction parlementaire
Veilleur attentif à tout instant

Traduction de «se montrer attentif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
montrer de la considération | se montrer attentif

demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration


se montrer conscient de [ montrer qu'il perçoit | se montrer disposer à | faire preuve de bonne volonté | manifester sa détermination | manifester de l'empressement ]

demonstrate awareness [ demonstrate ability ]


se montrer capable de [ se montrer apte à | montrer qu'il est capable de ]

demonstrate an ability


système éducatif attentif aux différences de traitement entre les sexes [ système éducatif attentif aux différences entre les sexes | système éducatif qui tient compte des différences entre les sexes ]

gender-sensitive educational system


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

display curiosity | exhibit curiosity | demonstrate curiosity | demonstrating curiosity


être attentif à la sécurité lors d’opérations d’exploitation forestière

pay attention to safety during forestry operations | paying attention to safety during forestry operations | complying with forestry safety guidance | pay attention to safety while performing forestry operations


gardien vigilant | veilleur attentif à tout instant

watchdog


Montrer l'exemple: un programme pour l'Union européenne en matière de droits de l'homme pour l'an 2000

Leading by example: A Human Rights Agenda for the European Union for the Year 2000


se montrer indigne de la fonction parlementaire

to be unfit for membership of Parliament


augmenter progressivement la pression | relever la pression progressivement | montrer la pression | réaliser une pression

build up pressure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
*En outre, il conviendra de se montrer attentif au développement des ressources pétrolières et gazières des pays du bassin de la Mer Caspienne et en particulier des voies de transit destinés à désenclaver les productions d'hydrocarbures.

*In addition, we should keep a watchful eye on the development of oil and gas resources in the Caspian sea basin and in particular on transport routes to open up oil and gas production.


Nous devons nous montrer attentifs aux questions des droits de l'homme dans notre dialogue politique avec l'ANASE et ses pays membres.

And in our political dialogue with ASEAN and its member countries we should give attention to human rights issues.


Pour contribuer au dynamisme et au bon fonctionnement de l'UEM , les États membres de la zone euro doivent se montrer particulièrement attentifs à la discipline budgétaire, et, dans ce cadre, les États qui n'ont pas encore atteint leur objectif budgétaire à moyen terme devraient réduire leur déficit structurel, hors mesures ponctuelles et temporaires, d'au moins 0,5% du PIB par an en moyenne et davantage en période favorable. Ils devraient poursuivre les réformes structurelles qui amélioreront la compétitivité de la zone euro et l'adaptation économique aux chocs asymétriques. Enfin, ils devraient veiller à ce que l'influence de la zone e ...[+++]

To contribute to a dynamic and well-functioning EMU , euro area Member States need to pay particular attention to fiscal discipline, and in this connection those that have not yet reached their medium-term budgetary objective should pursue an annual improvement in their cyclically-adjusted budget deficit net of one-offs and other temporary measures of 0.5% of GDP as a benchmark, while ensuring a higher adjustment effort in good times; press forward with structural reforms that will improve euro area competitiveness and economic adjus ...[+++]


88. invite la Commission et les États membres à proposer des mesures d'incitation pour débloquer les débouchés non exploités de la microproduction et à se montrer attentifs au besoin de développer la cogénération, qui est une des méthodes les plus efficaces de production d'électricité et de chaleur, et à baser cette possibilité sur la mise en place à grande échelle de chauffage et de refroidissement de quartiers urbains entiers;

88. Calls on the Commission and the Member States to promote incentives to unlock the untapped possibilities of micro-generation and to pay attention to the need to develop cogeneration further, as it is one of the most efficient ways of producing electrical energy and heat, and to base this option on the wide implementation of efficient district heating and cooling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement continuera de se montrer attentif et uni sur cette question, et j’espère que la Commission et les États membres continueront également à adopter cette approche.

Parliament will continue to be focused and united on this issue, and I hope that the Commission and the Member States will also continue to take this approach.


Il importe également de se montrer attentif aux autres moyens de communication notamment la télévision afin de surveiller et limiter la transmission d'images et de contenus violents ou inadaptés aux enfants.

The same approach should be taken with the other media, particularly television, in order to ensure oversight of and restraints on the broadcasting of images and other content portraying violence or otherwise not suitable for viewing by children.


- se montrer attentifs à la viabilité budgétaire de leur finances publiques.

- pay particular attention to the fiscal sustainability of their public finances.


Tout d'abord, j'ai mentionné que lorsqu'il y a des licenciements massifs dans une collectivité, le gouvernement fédéral ne peut fermer les yeux sur la situation et qu'il doit toujours se montrer attentif et sensible.

First of all, I said that where there is a large layoff in a community, we cannot turn a blind eye as a federal government and we must always be concerned and sensitive.


5. parallèlement, demande au gouvernement indonésien de se montrer attentif aux préoccupations des populations autochtones de Kalimantan;

5. At the same time, calls on the Indonesian government to be sensitive to the concerns of the indigenous inhabitants of Kalimantan;


18. invite le Conseil européen – compte tenu du fait que les décisions de restructuration industrielle peuvent avoir des incidences sociales graves ‑ à se montrer attentif à la diffusion, dans l'Union européenne tout entière, des meilleures pratiques de gestion propres à atténuer les effets pervers du changement;

18. Given that industrial restructuring decisions can have serious social repercussions, calls upon the European Council to give attention to the propagation across the EU of best practices by management for the alleviation of the adverse effects of change;


w