La Commission a déjà décidé, dans sa communication sur l'avenir du Traité CECA de mars 1991, de "retenir comme son orientation politique, l'option globale qui prévoit l'expiration du Traité CECA en tant que tel à son terme en 2002, en utilisant les flexibilités que ce Traité lui offre pour adapter, dans la mesure du possible, son application à la situation des deux secteurs, en organisant progressivement la reprise de ces secteurs (phasing-in) par le Traité CEE en 2002".
In its March 1991 communication on the future of the Treaty, the Commission decided "to adopt, as its political position, the general option which provides for the ECSC Treaty to expire as scheduled in 2002, taking advantage of the flexibility which this provides in order to modify application of the Treaty, as far as possible, to the two industries so that they are gradually taken over by the EEC Treaty in 2002".