Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Norme plus stricte
Plus haut pointage selon les normes G.R.C.
Selon des normes plus strictes

Traduction de «selon des normes plus strictes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
selon des normes plus strictes

conservative bases (on -)




plus haut pointage d'un membre de la G.R.C. selon les normes G.R.C.

High RCMP on RCMP Course


plus haut pointage selon les normes G.R.C.

High RCMP Course
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous prévoyons également élaborer des directives sur la rénovation afin d'aider les propriétaires de bâtiments à planifier des rénovations selon des normes aussi strictes que le nouveau code, étant donné que 80 p. 100 des bâtiments qui seront en place en 2020 existent déjà.

As a companion piece, we intend to prepare a retrofit guide so that ding owners can retrofit their properties to the same stringency as the code because 80 per cent of buildings that will exist in 2020 are already built.


M. Harvie: Avant de demander à mon collègue, M. Utting, de répondre à cette question, j'aimerais d'abord dire que, durant les nombreuses années où nous avons réglementé ces réacteurs, nous l'avons fait selon des normes très strictes, de sorte que toute émanation de matières radioactives dans leur cas est très faible en comparaison avec le rayonnement naturel auquel nous sommes tous exposés.

Mr. Harvie: Before asking my colleague Mr. Utting to address that question, I would first like to say that, over the many years that we have regulated these reactors, we have regulated them to very stringent standards, such that any releases of radioactive material by them are very small in comparison to the natural background radiation that we are all exposed to.


Les bananes sont le fruit préféré des Écossais, et les habitants de ma circonscription tiennent à savoir que les bananes qu’ils consomment ont été produites selon les normes les plus strictes et avec le plus grand soin.

Bananas are Scotland’s favourite fruit and, as such, my constituents want to know that what they are eating has been produced to the highest standards and with the utmost care.


Nous devons protéger la santé des consommateurs de l’Union européenne des marchandises importées, produites selon des normes moins strictes.

We must protect the health of European Union consumers from imported goods produced according to lower standards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, l’UE a toujours insisté pour que la préparation des projets se déroule selon des normes très strictes, par exemple s’agissant du respect des lois et politiques communautaires telles que les règles relatives à la concurrence, aux marchés publics et à l’environnement.

Moreover, the EU has always insisted that projects are prepared according to the highest standards, for example, in terms of respect for Community law and policy in fields such as competition rules, public procurement and the environment.


En outre, l’UE a toujours insisté pour que la préparation des projets se déroule selon des normes très strictes, par exemple s’agissant du respect des lois et politiques communautaires telles que les règles relatives à la concurrence, aux marchés publics et à l’environnement.

Moreover, the EU has always insisted that projects are prepared according to the highest standards, for example, in terms of respect for Community law and policy in fields such as competition rules, public procurement and the environment.


Les responsables politiques qui, hier et avant-hier, ont brandi, dans le cadre de l’examen du rapport Fava, le droit international et ont insisté - avec raison - sur le respect des droits de l’homme parlent tout à coup de la nécessité de respecter la souveraineté de la Chine sans souffler mot de l’occupation illégale du Tibet et de son annexion qui a suivi, des violations massives des droits de l’homme, de l’exclusion croissante des Tibétains de leur gouvernement local ou du programme Namdrang Rangdrik, lancé en 2005, obligeant les Tibétains à démolir leurs propres maisons et à les reconstruire selon ...[+++]

Politicians who, yesterday and the day before that, while discussing the Fava report, brandished international law and insisted on human rights – which they were right to do – are now suddenly talking about the need to respect China’s sovereignty, whilst not breathing a word about the illegal occupation and subsequent annexation of Tibet, about the mass human rights violations, the ever increasing exclusion of the Tibetans from their local government, or the Namdrang Rangdrik programme, launched in 2005, whereby Tibetans are forced to demolish their houses and subsequently rebuild them according to ...[+++]


13. SOULIGNE qu'il est nécessaire que l'OACI poursuive ses travaux en vue de définir des paramètres d'émission dans toutes les phases de vol et demande à la Commission et aux États membres de consacrer leurs efforts, dans le cadre de l'OACI, à l'adoption, d'ici à 2004, de normes plus strictes pour les émissions autres que le CO dans toutes les phases de vol. Vu que la plupart des moteurs d'avion conçus récemment respectent déjà les normes d'émission de NOx les plus strictes ...[+++]

13. EMPHASISES the need for further work in ICAO to identify emissions parameters at all phases of flight, and requests that the Commission and Member States work towards adoption in ICAO of more stringent standards for emissions other than CO at all phases of flight by 2004. Further, because most newly designed aircraft engines already meet the highest ICAO NOx standard, requests the Commission to report on the potential environmental benefits and economic costs of encouraging the use of engines compliant with the most recent ICAO standard on NOx within the EU.


La conception, la construction et le fonctionnement sécuritaires ainsi que la protection de l'environnement sont des caractéristiques inhérentes aux CANDU, car ils sont construits selon les normes canadiennes, qui sont les plus strictes du monde.

Safe design, construction, operation and protection of the environment are inherently built in because CANDUs are constructed to Canadian standards - the most stringent in the world.


Cela signifie, par exemple, s'assurer que les voies sont entretenues selon les normes les plus strictes, que les trains circulent à la vitesse indiquée et que des systèmes de détection sont installés aux bons endroits le long des voies.

It means, for example, ensuring that the track is maintained to the highest standard, that speeds are appropriate, and that wayside detection systems are in all the right places.




D'autres ont cherché : norme plus stricte     selon des normes plus strictes     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

selon des normes plus strictes ->

Date index: 2023-04-19
w