Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent sensibilisant
Agent sensibilisateur
Agent sensibilisateur des poumons
Colorant sensibilisateur
Colorants non sensibilisateurs
Ouvrier au sensibilisateur de plaques d'impression
Ouvrière au sensibilisateur de plaques d'impression
Sensibilisant
Sensibilisateur
Sensibilisateur chimique
Sensibilisateur diazoïque
Sensibilisateur optique
Sensibilisateur spectral
Substance sensibilisante
Substance sensibilisatrice chimique

Traduction de «sensibilisateur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
colorant sensibilisateur | sensibilisateur optique | sensibilisateur spectral

sensitising dye


sensibilisateur chimique | substance sensibilisatrice chimique

chemical sensitizer | ripening substance


sensibilisateur optique

optical sensitiser | optical sensitising agent




sensibilisateur | agent sensibilisant

sensitizer | sensitizing agent




sensibilisant [ agent sensibilisateur | sensibilisateur | substance sensibilisante ]

sensitizer


ouvrier au sensibilisateur de plaques d'impression [ ouvrière au sensibilisateur de plaques d'impression ]

printing plate presensitizer tender


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) elle n’est ni excessivement corrosive ou irritante ni un agent sensibilisateur excessivement puissant, selon une mise à l’essai faite conformément à l’annexe 3.

(b) the corrosive substance must not be excessively corrosive, the irritant must not be excessively irritant and the sensitizer must not be excessively strong, when tested in accordance with Schedule 3.


4. Pour l’application des alinéas 26b) et 29c) du présent règlement, la substance qui cause une sensibilisation allergisante chez un nombre appréciable de personnes qui viennent en contact avec elle est considérée comme un agent sensibilisateur excessivement puissant.

4. For the purposes of paragraphs 26(b) and 29(c) of these Regulations, a substance is an excessively strong sensitizer if it causes an allergenic sensitization in a substantial number of persons who come into contact with it.


ANNEXE 3(alinéas 26b) et 29c))CRITÈRES POUR ÉTABLIR SI UNE SUBSTANCE EST EXCESSIVEMENT CORROSIVE OU IRRITANTE OU EST UN AGENT SENSIBILISATEUR EXCESSIVEMENT PUISSANT

SCHEDULE 3(paragraphs 26(b) and 29(c))CRITERIA FOR DETERMINING IF A SUBSTANCE IS EXCESSIVELY CORROSIVE OR IRRITANT OR AN EXCESSIVELY STRONG SENSITIZER


Les additifs contenant des enzymes et des micro-organismes sont considérés comme des sensibilisateurs respiratoires, sauf preuve convaincante du contraire.

Additives containing enzymes and micro-organisms are assumed to be respiratory sensitisers unless convincing evidence to the contrary is provided.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les enzymes et les micro-organismes, en tant que substances protéiques, sont considérés comme des sensibilisateurs respiratoires, sauf preuve convaincante du contraire.

enzymes and micro-organisms, as proteinaceous substances, are assumed to be respiratory sensitisers unless convincing evidence to the contrary is provided.


soumettre à autorisation les substances de catégories 1 et 2: substances cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction (CMR), les substances persistantes, bioaccumulables et toxiques (PBT), les substances très persistantes à fort potentiel de bioaccumulation (VPVB) ainsi que les substances dont les propriétés démontrées sont tout aussi préoccupantes (perturbateurs endocriniens, certains sensibilisateurs);

bringing within the scope of authorisation substances which are category 1 and 2 carcinogens, mutagens and reproductive toxicants (CMRs), persistent bioaccumulative and toxic (PBTs), very persistent very bilaccumulative (vPvBs), and those which are demonstrated to give rise to an equivalent level of concern (e.g. endocrine disruptors, certain sensitisers);


Nous y sommes soumis en tant que travailleurs et en tant que consommateurs. Nous sommes affectés par les substances persistantes et bioaccumulatives, mais aussi par les sensibilisateurs, les perturbateurs endocriniens, les substances cancérigènes, etc.

We are affected as employees and as consumers, and we are affected by persistent and bioaccumulative substances which can give rise to hypersensitivity, hormone changes, cancer etc.


Le processus d'autorisation doit englober les substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques ainsi que celles suscitant des préoccupations identiques, telles que les substances très persistantes et très bioaccumulatives, les perturbateurs endocriniens, les sensibilisateurs et les substances cancérogènes, mutagènes et toxiques pour la reproduction (CMR catégorie 3), alors que les substances qui sont persistantes et bioaccumulatives devraient être, dès que possible, ajoutées au système d'autorisation.

The authorisation process should also comprise persistent, bioaccumulative and toxic substances, and those of equivalent concern, such as very persistent and very bioaccumulative substances, endocrine disrupters, sensitisers and substances that are carcinogenic, mutagenic and toxic to reproduction (CMR) category 3, while substances that are persistent and bioaccumulative should be added to the authorisation system as soon as possible.


38. insiste pour que les substances persistantes et bio-accumulatives ainsi que les perturbateurs endocriniens, les sensibilisateurs et les substances cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction (CMR) de la catégorie 3, soient également considérées comme des substances qui suscitent de très fortes préoccupations et qui doivent être soumises à autorisation; considère que des substances chimiques individuelles devraient être intégrées au système d'autorisation, dès lors que des études scientifiques ont démontré qu'elles ont un effet de perturbation de la fonction endocrinienne;

38. Insists that persistent and bioaccumulative substances, endocrine disrupters, sensitisers and substances that are carcinogenic, mutagenic and toxic to reproduction (CMR) category 3, shall also be considered substances of very high concern, subject to authorisation; considers that individual chemicals should be brought into the authorisation system when scientific studies have provided evidence of their endocrine disrupting properties;


De nouvelles dispositions sont prévues pour mieux protéger l'environnement aquatique par le contrôle de la biodégradabilité finale des détergents; il sera obligatoire d'informer les consommateurs du contenu des détergents et des produits d'entretien et de nouvelles mesures sont prévues en matière d'étiquetage pour les substances et les préparations ayant un effet irritant ou sensibilisateur.

New provisions are included to better protect the aquatic environment by controlling the ultimate biodegradability of detergents; the supply of information to consumers on the content of detergent and cleaning products would become mandatory and new labelling measures are foreseen for substances and preparations which can cause allergies.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

sensibilisateur ->

Date index: 2023-06-21
w