J'ai demandé comment vous définissez la pauvreté chez les enfants parce qu'avec la définition habituelle basée sur le seuil de faible revenu, qu'utilise Statistique Canada et que l'on appelle couramment le seuil de la pauvreté, nous n'arriverons jamais à éliminer la pauvreté chez les enfants parce qu'il s'agit d'une mesure relative; il y aura donc toujours des gens qui vivront en dessous de ce seuil.
I asked which definition you were using for child poverty precisely because the standard definition of the low-income cut-off used by Statistics Canada, referred to as the poverty line in common parlance, actually precludes the possibility of ever eliminating child poverty because it's a relative measure, and there will be always be people under the line.