b) de définir comme service spécial au sens de ce règlement le cumul de 180 jours de service honorable accompli au sein de l'effectif de la Station des Forces canadiennes (SFC) Alert ou d'une force militaire déployée à des fins opérationnelles à SFC Alert, depuis la mise en opération de la station le 1 septembre 1958;
(b) to determine an aggregate of 180 days of honourable service on the posted strength of Canadian Forces Station (CFS) Alert, or of honourable service with a military force operationally deployed to or at CFS Alert, since it began its operation on September 1, 1958 and still continuing, to be special service within the meaning of those Regulations; and