Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SNIP
Société fédérale de pétrole
Société géorgienne des pétroles
Société manitobaine du pétrole et du gaz naturel
Société nationale Iranienne des Pétroles
Société nationale de pétrole

Traduction de «société géorgienne des pétroles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Société géorgienne des pétroles

Georgian International Oil Company | GIOC [Abbr.]


Société nationale de pétrole

Nigerian National Petroleum Corporation | NNPC [Abbr.]


Loi sur la Société manitobaine du pétrole et du gaz naturel

Manitoba Oil and Gas Corporation Act


Société fédérale de pétrole

Federal Petroleum Corporation


Société manitobaine du pétrole et du gaz naturel

Manitoba Oil and Gas Corporation


Société nationale Iranienne des Pétroles | SNIP [Abbr.]

National Iranian Oil Company | NIOC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. reconnaît la détermination et les avancées de la Géorgie en matière d'instauration d'une société libre fondée sur les principes de l'état de droit, de la démocratie et du pluralisme social; relève le profond soutien de la société géorgienne à ce processus; souligne l'importance de la législation de lutte contre les discriminations afin de garantir l'égalité de droits et la protection de toutes les minorités, en particulier les minorités ethniques, religieuses et LGBT; se félicite de l'adoption, par le parlement géorgien, de la ...[+++]

22. Recognises Georgia’s determination and achievements in building a free society based on the rule of law, democracy and social pluralism; draws attention to the strong support for this process within Georgian society; highlights the importance of anti-discrimination legislation in securing equal rights and protection for all minorities, in particular for ethnic, religious and LGBT minorities; welcomes the adoption of the law on anti-discrimination by the Georgian Parliament, and calls for the full observation and implementation thereof in the letter and spirit of EU legislation and the Charter of Fundamental Rights of the European ...[+++]


21. reconnaît la détermination et les avancées de la Géorgie en matière d'instauration d'une société libre fondée sur les principes de l'état de droit, de la démocratie et du pluralisme social; relève le profond soutien de la société géorgienne à ce processus; souligne l'importance de la législation de lutte contre les discriminations afin de garantir l'égalité de droits et la protection de toutes les minorités, en particulier les minorités ethniques, religieuses et LGBT; se félicite de l'adoption, par le parlement géorgien, de la ...[+++]

21. Recognises Georgia’s determination and achievements in building a free society based on the rule of law, democracy and social pluralism; draws attention to the strong support for this process within Georgian society; highlights the importance of anti-discrimination legislation in securing equal rights and protection for all minorities, in particular for ethnic, religious and LGBT minorities; welcomes the adoption of the law on anti-discrimination by the Georgian Parliament, and calls for the full observation and implementation thereof in the letter and spirit of EU legislation and the Charter of Fundamental Rights of the European ...[+++]


6. souligne à cet égard l'importance d'un dialogue constructif, tous partis confondus, pour l'adoption des réformes et des obligations fondamentales qui découlent de l'accord d'association dans l'esprit d'un choix européen consensuel; invite les forces politiques géorgiennes à éviter l'approche «tout pour le gagnant» qui a caractérisé également les gouvernements précédents afin de surmonter le clivage de longue date présent dans la société géorgienne; ...[+++]

6. Underlines, in this regard, the importance of a cross-party constructive dialogue for the adoption of the basic reforms and obligations which stem from the Association Agreement, in the spirit of a consensual European choice; calls on the Georgian political forces to avoid the ‘winner takes all’ approach that has characterised the previous governments, in order to overcome the long-standing polarisation of Georgian society;


invite toutes les forces politiques de Géorgie à respecter l'état de droit, à s'engager sur la voie du dialogue constructif et du compromis et à s'abstenir de toute nouvelle polarisation de la société géorgienne; est conscient que le manque de confiance entre le gouvernement et les partis d'opposition constitue un obstacle au progrès démocratique et souhaite que toutes les forces politiques recherchent une culture politique démocratique dans laquelle le débat politique se déroule au parlement et les ...[+++]

Calls on all political forces in Georgia to respect the rule of law, to commit themselves to constructive dialogue and compromise and to refrain from further polarising Georgian society; recognises that the lack of trust between the government and the opposition parties is an obstacle to further democratic development and expects all political forces to strive for a democratic political culture where political debates take place in parliament and political opponents are respected and constructive dialogue is aimed at supporting and consolidating Georgia's fragile democratic institutions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. se félicite du déroulement pacifique des élections présidentielles du 5 janvier 2008 et y voit un jalon supplémentaire sur la voie d'une plus grande ouverture démocratique de la société géorgienne ainsi que du renforcement et de la consolidation des institutions démocratiques en Géorgie; attend du président nouvellement élu qu'il prenne, à cette fin, les mesures nécessaires pour engager un dialogue constructif avec l'opposition; s'inquiète néanmoins des conditions générales d'organisation de la campagne électorale qui s'est inscrite dans un environnement ha ...[+++]

17. Welcomes the peaceful conduct of the presidential elections on 5 January 2008 and regards this as another step forward on the road towards the further democratisation of Georgian society and the building and consolidating of democratic institutions in Georgia; expects the newly elected president to take the necessary steps for constructive dialogue with the opposition to this end; nevertheless, expresses its concern regarding the overall conduct of the election campaign, which took place in a highly polarised environment marked by a lack of trust and pervasive allegations of violations and by the deliberate overlapping of the forme ...[+++]


17. se félicite du déroulement pacifique des élections présidentielles du 5 janvier 2008 et y voit un jalon supplémentaire sur la voie d'une plus grande ouverture démocratique de la société géorgienne ainsi que du renforcement et de la consolidation des institutions démocratiques en Géorgie; attend du président nouvellement élu qu'il prenne, à cette fin, les mesures nécessaires pour engager un dialogue constructif avec l'opposition; s'inquiète néanmoins des conditions générales d'organisation de la campagne électorale qui s'est inscrite dans un environnement ha ...[+++]

17. Welcomes the peaceful conduct of the presidential elections on 5 January 2008 and regards this as another step forward on the road towards the further democratisation of Georgian society and the building and consolidating of democratic institutions in Georgia; expects the newly elected president to take the necessary steps for constructive dialogue with the opposition to this end; nevertheless, expresses its concern regarding the overall conduct of the election campaign, which took place in a highly polarised environment marked by a lack of trust and pervasive allegations of violations and by the deliberate overlapping of the forme ...[+++]


exhorte les autorités géorgiennes à élaborer une politique qui permettrait de cerner adéquatement les véritables difficultés des minorités et de les résoudre avec rapidité et efficacité, grâce à la participation active de l'ensemble des acteurs concernés, au premier rang desquels figurent les représentants du pouvoir central, des collectivités locales et des minorités, ainsi que des organisations de la société civile, du secteur pr ...[+++]

encourages the Georgian authorities to chart out a policy that would make it possible to identify the actual problems experienced by minorities and to resolve them promptly and effectively with the active involvement of all stakeholders. These would primarily comprise representatives of central government, local government and minority groups, along with civil society organisations, the private sector, local communities and international organisations;


Dans les deux cas, le rapport indique les lieux de stockage et/ou les sociétés détenant ces stocks, les quantités et les catégories de produits — ou le pétrole brut — stockés.

In both cases, the storage locations and/or companies holding the stocks, quantities and product category — or crude oil — stored will be indicated in the report.


le lieu de stockage et/ou les sociétés détenant les stocks mis à la disposition de l'entreprise, de l'organisme ou de l'agence bénéficiaire, ainsi que la quantité et la catégorie de produits ou de pétrole brut stockés dans ce lieu doivent être précisés;

storage location and/or companies holding the stocks at the disposal of the beneficiary undertaking, or body/entity, as well as quantity and category of product, or crude oil, stored in that location must be specified;


Les grandes sociétés productrices de pétrole sont en concurrence avec les sociétés commerciales, qui peuvent être réparties entre gros négociants de dimension mondiale et opérateurs de niche.

The major oil production companies are in competition with oil trading companies, which can be subdivided into globally operating big players and niche operators.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

société géorgienne des pétroles ->

Date index: 2021-12-13
w