Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACE
Canada Steamship Lines Inc.
Société de transport maritime ACE Inc.
Société maritime CSL Inc.

Traduction de «société maritime csl inc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Société maritime CSL Inc. [ Canada Steamship Lines Inc. ]

Canada Steamship Lines Inc.


Atlantique conteneurs express, Inc. [ ACE | Société de transport maritime ACE, Inc. ]

Atlantic Container Express Inc.


Société de transport maritime ACE Inc.

ACE - Atlantic Container Express Inc.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces modifications à la Loi sur la responsabilité en matière maritime ont bénéficié aux grandes compagnies maritimes comme la Société maritime CSL Inc. Cependant, l'assurance obligatoire prévue dans la loi entraîne des conséquences imprévues pour les exploitants d'entreprises de tourisme d'aventure et menace l'ensemble de cette industrie.

The changes made to the Marine Liability Act benefited large shipping companies like Canada Steamship Lines. However, the unforeseen consequences of legislated compulsory insurance onto adventure tourism operators threatens their entire industry.


Prenons, par exemple, l'entreprise familiale de plusieurs millions de dollars du premier ministre, soit la Société maritime CSL Inc. Pendant qu'il était ministre des Finances, la CSL était censée être gérée par une fiducie sans droit de regard.

Let us take, for instance, the Prime Minister's multi-million dollar family business, Canada Steamship Lines. All the while he was finance minister, CSL was supposedly held in a blind trust.


Selon le député de Calgary-Centre, l'ancien ministre des Finances a déclaré en février 2002 que, par l'entremise de Sheilamart Enterprises Inc., il possédait des actions de la Société maritime CSL Inc. Le député de Calgary-Centre a ajouté que la lettre que les avocats du député de LaSalle—Émard ont adressée au conseiller en éthique pour expliquer la façon dont ce dernier avait rompu ses liens avec CSL ne faisait pas mention de ces actions.

The member for Calgary Centre claimed that in February 2002 the former minister of finance declared through Sheilamart Enterprises Inc. that he owned shares in Canada Steamship Lines and that the member for LaSalle—Émard's lawyers' letter to the ethics counsellor explaining the approach taken to divest his interest in CSL did not make any reference to these shares.


Il y a quelques semaines, cédant aux pressions, le député de LaSalle—Émard a annoncé qu'il se départissait de sa compagnie maritime géante, la Société maritime CSL Inc. Il a reconnu avoir tenu avec les administrateurs de sa société 12 réunions distinctes portant sur les activités commerciales de cette entreprise multinationale privée dont il était personnellement propriétaire.

A few weeks ago, and under pressure, the member for LaSalle—Émard announced that he was divesting himself from his giant shipping company, Canada Steamship Lines. He admitted that during the time he was minister of finance he held 12 separate private meetings with his company officials regarding business activities of the multinational private company that he personally owned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sera désastreux pour la plupart des familles canadiennes, mais pas pour les ministres, le premier ministre ou le propriétaire de la Société maritime CSL Inc., qui se déplacent à bord de voitures avec chauffeurs. Le propriétaire de la Société maritime CSL Inc., quant à lui, est sans doute suffisamment riche pour qu'un litre d'essence à 3 $ ne l'embête aucunement.

It will be disastrous for most Canadian families but not for ministers of the crown, or for the Prime Minister, or for the owner of Canada Steamship Lines because they ride around in chauffeur driven cars or, in the case of the owner of Canada Steamship Lines, he has enough money that $3 a litre probably would not be a problem.


Par demande en date du 6 avril 2006, les sociétés Marex Petroleum Corporation (dba Marex, Inc.), dont le siège social est sis 11711 Memorial Drive, Suite 258, Texas 77024 Houston (Etats-Unis), et Roc Oil Company Limited, dont le siège social est sis 1 Market Street, Level 14, Sydney 2000 NSW (Australie), ont sollicité, pour une durée de cinq ans, un permis exclusif de recherches d'hydrocarbures liquides ou gazeux, dit «Permis de Juan de Nova Maritime Profond», ...[+++]

On 6 April 2006, Marex Petroleum Corporation (dba Marex, Inc.), with registered offices at 11711 Memorial Drive, Suite 258, Texas 77024 Houston (United States), and Roc Oil Company Limited, with registered offices at 1 Market Street, Level 14, Sydney 2000 NSW (Australia), applied for an exclusive five-year licence, designated the ‘Permis de Juan de Nova Maritime Profond’, to prospect for oil and gas in an area of approximately 62 000 km2 of the seabed of the exclusive economic zone of the French island of Juan de Nova.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

société maritime csl inc ->

Date index: 2022-07-05
w