A l'intérieur de l'ensemble de la zone où cette forme de gel des terres sera encouragée, des surfaces-cibles, déterminées suivant des critères écologiques, seront privilégiées: bord de rivières et de ruisseaux, éminences et sites en pente, superficies situées dans des réserves naturelles ou des sites protégés, etc.Au moins 10.000 hectares pourraient être concernés.
Within the area where this form of set-aside is to be encouraged, particular zones selected on the basis of ecological criteria will be targeted: the banks of rivers and streams, hills and hill sides, zones within natural reserves or protected areas, etc. At least 10 000 hectares will be involved.