Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
But non atteint
But non solutionné
Régler
Résoudre
Solutionner
Trouver la solution de

Traduction de «solutionner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
solutionner les problèmes qui font l'objet de politiques et de lignes directrices établies

solve problems for which there are established policies and guidelines


résoudre | trouver la solution de | régler | solutionner

solve


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans préjudice du droit des clients de saisir les tribunaux, les États membres devraient veiller à ce que les entités chargées du règlement extrajudiciaire des litiges visés dans la présente directe coopèrent pour solutionner des litiges transfrontières.

█ Without prejudice to the right of customers to bring their action before the courts, Member States should ensure that ADR entities dealing with disputes referred to under this Directive cooperate in resolving cross-border disputes.


(23) Sans préjudice du droit des clients de saisir les juridictions de leurs actions, les États membres devraient encourager les organismes publics ou privés établis en vue du règlement extrajudiciaire des différends à coopérer pour solutionner des litiges transfrontaliers.

(23) Without prejudice to the right of customers to bring their action before the courts, Member States should encourage public or private bodies established with a view to settling disputes out-of-court, to cooperate in resolving cross-border disputes.


Sans préjudice du droit des clients de saisir les juridictions de leurs actions, les États membres devraient encourager les organismes publics ou privés établis en vue du règlement extrajudiciaire des différends à coopérer pour solutionner des litiges transfrontaliers.

Without prejudice to the right of customers to bring their action before the courts, Member States should encourage public or private bodies established with a view to settling disputes out-of-court, to cooperate in resolving cross-border disputes.


(23) Sans préjudice du droit des clients de saisir les juridictions de leurs actions, les États membres devraient encourager les organismes publics ou privés établis en vue du règlement extrajudiciaire des différends à coopérer pour solutionner des litiges transfrontaliers.

(23) Without prejudice to the right of customers to bring their action before the courts, Member States should encourage public or private bodies established with a view to settling disputes out-of-court, to cooperate in resolving cross-border disputes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'heure actuelle, les autres villes de plus de 15 000 habitants qui n'ont pas, elles non plus, solutionné le problème du traitement des eaux résiduaires sont nombreuses.

Currently, many other cities of more than 15 000 inhabitants are still not treating this waste water in this way.


La Commission pourrait-elle me faire savoir si elle envisage de lancer une concertation avec les PME afin de solutionner cette problématique, ou de lancer un débat permettant de déterminer si des initiatives européennes sont nécessaires ?

Could the Commission tell me whether it intends, with these issues in mind, to set up an SME consultation, and to start a debate to find out whether European initiatives are necessary?


Tandis que prêter trop d’attention aux débats de Porto Alegre reviendrait à donner le coup de grâce à l’économie, en oubliant qu’il faut encore faire du commerce et qu’on ne peut pas tout solutionner au moyen de taxes Tobin ou autres formules-miracles de ce genre.

If, on the other hand, you were to focus on what has been said at Porto Alegre, the economy would soon grind to a halt, for people would then forget to conduct business and that not everything can be solved with Tobin Taxes and magic potions of this kind.


L’Union européenne est sujette à une grave surcapacité dans le secteur de la pêche et solutionne ce problème en déplaçant en partie la production vers les pays en voie de développement.

The European Union is suffering from severe excess capacity in the fishing industry, and is solving this problem by shifting some of the production to developing countries.


Ils ont d'ores et déjà entrepris les démarches nécessaires afin de proposer au Conseil toute proposition appropriée pour solutionner cette difficulté.

It has already taken the necessary steps to submit to the Council any suitable proposal for overcoming this difficulty.


Ils ont d'ores et déjà entrepris les démarches nécessaires afin de proposer au Conseil toute proposition appropriée pour solutionner cette difficulté.

It has already taken the necessary steps to submit to the Council any suitable proposal for overcoming this difficulty.




D'autres ont cherché : but non atteint     but non solutionné     régler     résoudre     solutionner     trouver la solution     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

solutionner ->

Date index: 2021-06-20
w