Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommet africain sur le vih sida » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Sommet de Paris sur le VIH/sida

Paris Summit on HIV/AIDS


Conseil des Africains et Caraïbéens sur le VIH/sida en Ontario

African and Caribbean Council on HIV/AIDS in Ontario
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[18] Déclaration et plan d'action sur le VIH/SIDA, la tuberculose et les autres maladies infectieuses (Other Related Infectious Diseases – ORID), issus du sommet des chefs d'État et de gouvernement de l'Union africaine tenu à Abuja en 2001, et Déclaration de Bruxelles ACP/83/016/07 du 26 octobre 2007.

[18] African Union Heads of States Abuja Declaration and Plan of Action on HIV and AIDS, Tuberculosis and Other Infectious Diseases (ORID) of 2001 and Brussels declaration. ACP/83/016/07, 26 October 2007


Le partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques (EDCTP) réunit des pays européens et africains autour du développement de nouvelles interventions (vaccins, médicaments, diagnostics) contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose (contribution de l’UE: 683 000 000 EUR ).

The European and Developing Countries Clinical Trials Partnership (EDCTP) brings European and African countries together with the aim of developing new interventions (diagnostics, drugs, vaccines) against HIV/AIDS, Malaria and Tuberculosis (EU contribution EUR 683 million).


– vu la déclaration d'Abuja des chefs d'État et de gouvernement africains sur le VIH/sida, la tuberculose et d'autres maladies infectieuses du 27 avril 2001,

– having regard to the Abuja Declaration by African Heads of State and Government on HIV/AIDS, Tuberculosis and other related Infectious Diseases of 27 April 2001,


– vu la déclaration d'Abuja des chefs d'État et de gouvernement africains sur le VIH/sida, la tuberculose et d'autres maladies infectieuses du 27 avril 2001,

– having regard to the Abuja Declaration by African Heads of State and Government on HIV/AIDS, Tuberculosis and other related Infectious Diseases of 27 April 2001,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- vu la déclaration d'Abuja des chefs d'État et de gouvernement africains sur le VIH/sida, la tuberculose et d'autres maladies infectieuses du 27 avril 2001,

- having regard to the Abuja Declaration by African Heads of State and Government on HIV/AIDS, Tuberculosis and other related Infectious Diseases of 27 April 2001,


En 2001, lors du sommet africain sur le VIH/SIDA , la tuberculose et les autres maladies infectieuses à Abuja, les chefs d'État ou de gouvernement de l'Organisation de l'unité africaine se sont effectivement engagés à affecter au moins 15 % de leur budget annuel à l'amélioration du secteur de la santé.

In 2001 at the African Summit on HIV/AIDS , Tuberculosis and Other Related Infectious Diseases in Abuja, Heads of State and Government of the Organization of African Unity pledged indeed to set a target of allocating at least 15% of their annual budget to the improvement of the health sector.


– vu la déclaration d'Abuja du 27 avril 2001 sur le VIH/sida, la tuberculose et les autres maladies infectieuses, la position commune de l'Afrique pour la réunion au sommet de l'UNGASS de 2006 et l'appel en faveur de l'accélération des interventions pour l'accès universel aux services de lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme signé à Abuja le 4 mai 2006 par l'Union africaine,

– having regard to the Abuja Declaration of 27 April 2001 on HIV/AIDS, Tuberculosis and Other Related Infectious Diseases, to Africa's Common Position to the UNGASS 2006 High-Level Meeting and to the Call for Accelerated Action Towards Universal Access to HIV and AIDS, Tuberculosis and Malaria Services in Africa, signed in Abuja on 4 May 2006 by the African Union,


La Commission européenne a accueilli favorablement l'appel lancé le 26 avril dernier par le Secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, à Abuja (Nigeria) à l'occasion du sommet africain sur le VIH/SIDA. Celui-ci s'est prononcé en faveur d'une action pour faire face aux crises économiques et sociales provoquées par le VIH/SIDA, la tuberculose et la malaria et à leurs répercussions sur le développement mondial.

The European Commission has welcomed the call for action to address the global developmental, economic, and social crises caused by HIV/AIDS, tuberculosis and malaria launched by the United Nations Secretary-General, Mr Kofi Annan on April 26, in Abuja (Nigeria) on the occasion of the African Summit on HIV/AIDS.


Au Botswana et au Zimbabwe uniquement, on estime que 30 millions d'Africains ont le VIH/sida; ce nombre représente la population entière du Canada.

In Botswana and Zimbabwe alone, it is estimated that 30 million Africans have HIV-AIDS, which is equal to the entire population of Canada.


Depuis le sommet du Caire, il y a eu des progrès réalisés, notamment dans les domaines de l'intégration régionale, du VIH/SIDA, de la sécurité alimentaire, des droits de l'homme, de la démocratie et de la bonne gouvernance.

Some progress has been made since the Cairo Summit, in particular in the areas of regional integration, HIV/AIDS, food security, human rights, democracy and good governance.




D'autres ont cherché : sommet africain sur le vih sida     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

sommet africain sur le vih sida ->

Date index: 2023-05-08
w