29. réaffirme que la prolifération de l'armement léger et d'armes de petit calibre est un facteur important d'instabilité dans toutes les régions en crise et invite par conséquent l'UE à maintenir son appel en faveur d'un contrôle efficace des exportations d'armements, incluant la production sous licence, les accords de coopération industrielle et le courtage en armements; réaffirme à cet effet la nécessité de donner force contraignante au code de conduite européen en matière d'exportations d'armements;
29. Reiterates that the proliferation of light weapons and small arms is a major force for instability in all crisis regions and therefore asks the EU to continue to call for an effective control of arms exports, including licensed production, industrial cooperation agreements and arms brokering; reiterates, to this end, the need to make legally binding the European Union code of conduct on arms exports;