Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-groupe Moyen terme
Sous-groupe Opérations à moyen terme

Traduction de «sous-groupe moyen terme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous-groupe Moyen terme | sous-groupe Opérations à moyen terme

Subgroup on the Medium Term


Groupe d'étude des perspectives économiques à moyen terme ( Sous-groupe Projections )

Study Group on Medium-Term Economic Assessments ( Subgroup on Projections )


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la Banque des règlements internationaux relatif à la mobilisation des créances des Etats membres dans le concours financier à moyen terme

Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the Bank for International Settlements concerning the mobilisation of claims held by Member States under the medium-term financial assistance arrangements


Groupe d'experts des projections à court et à moyen terme de l'économie mondiale

Expert Group on the World Economic Outlook


Réunion du Groupe d'experts relative aux projections à court et à moyen terme de l'économie mondiale

Expert Group Meeting on Short and Medium Term Projections of the World Economy


Groupe spécial d'experts des projections à court et à moyen terme sur l'économie mondiale

Ad Hoc Expert Group on Short and Medium-term Projections of the World Economy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ensemble, les mesures proposées peuvent renouveler la confiance tout en offrant à moyen terme un dividende de croissance sous forme de réductions des coûts dans les délais de production et de transport, d'améliorations de la qualité, d'accélération de l'innovation, notamment en soutenant les technologies clés, d'une concurrence accrue et d'un plus grand choix en termes de secteurs d'investissement et d'implantation des entreprises.

Taken together the measures proposed can provide renewed confidence, while offering in the medium term a growth dividend in the form of cost savings in production and transport time, improvements in quality, accelerating rates of innovation particularly through support for key technologies, increased competition and greater choice in terms of where to invest and to locate businesses.


Les 45 millions d'euros d'aide totale seront versés, pour 10 millions d'euros, sous forme de dons et, pour 35 millions d'euros au maximum, sous forme de prêts à moyen terme consentis à des conditions financières favorables, ce qui contribuera à réduire les difficultés budgétaires et les incertitudes qui entourent la balance des paiements à court terme du pays.

Of the total €45 million, €10 million would be provided in the form of grants and up to €35 million in medium-term loans at favourable financing conditions, helping to reduce uncertainties surrounding the economy's short-term balance of payments and fiscal issues.


Elle serait octroyée, à concurrence de 40 millions d'euros, sous la forme de subventions et, à concurrence de 60 millions d'euros, sous la forme de prêts à moyen terme consentis à des conditions financières favorables.

Up to EUR 40 million of the MFA would be provided in grants and up to EUR 60 million in medium-term loans at favourable financing conditions.


Il s'agit de mesures à court et à moyen termes sous la forme de prêts, d'une assistance technique et de subventions, qui contribueront à l'instauration d'une paix durable et viable dans le pays. Le train de mesures associe les fonds de coopération fournis par l'intermédiaire du fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie (95 millions € environ sous forme de subventions), de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix (28 millions €) à l'appui du plan de réaction rapide du gouvernement colombien, de prêts de la Banque européenne d'investissement (400 millions €) ainsi que des programmes de coopération e ...[+++]

It consists of short and medium term measures in the form of loans, technical assistance and grants, which will contribute to the construction of lasting and durable peace in Colombia.The package brings together cooperation funds provided by the EU Trust Fund for Colombia (with approximately €95 million in grants), the Instrument contributing to Stability and Peace (€28 million) in support of the Colombian Government`s Rapid Response Plan, loans offered by the European Investment Bank (€400 million), together with ongoing cooperation programmes (€67 million for the period 2014-2017).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour déterminer la compatibilité de la garantie publique, il convient d’opérer une distinction entre la prorogation de l’aide au sauvetage, d’une part, et l’aide d’État sous forme de garantie à moyen terme, qui constitue également une mesure de restructuration (pour toute la durée de la période de restructuration), d’autre part.

As regards the public guarantee, in order to assess its compatibility a distinction must be made between extension of the rescue aid on one hand, and the provision of State aid in the form of a medium-term guarantee, which is also a restructuring measure (for the duration of the restructuring period) on the other.


À moyen et à long terme, le résultat prévu avant impôts pour 2006 de [...]* euros (selon le plan à moyen terme révisé sur la base de ces trois mesures) diminuerait de [...]* euros et tomberait à [...]* euros, dont environ la moitié en raison de la disparition de la contribution de la Berliner Bank aux résultats du groupe et le reste en raison du report de la réduction de personnel, de l'abandon de l'augmentation prévue du produit des commissions et des coûts (fixes) rémanents (surtout en raison des déséconomies d' ...[+++]

In the medium and long term, the planned pre‐tax result in 2006 of EUR [...]* (according to the reworked medium‐term plan incorporating the three measures mentioned above) would fall by EUR [...]* to EUR [...]*, of which around half being accounted for by the discontinuation of Berliner Bank's earnings contribution to the group and the rest by the delayed staff cutbacks, the abandonment of the planned increase in commission earnings and remaining (fixed) costs (primarily on account of back‐office diseconomies of scale).


À moyen et à long terme, le résultat prévu avant impôts pour 2006 de [...]* euros (selon le plan à moyen terme remanié et sur la base de ces trois mesures) diminuerait d'environ [...]* euros pour tomber à un peu moins de [...]* euros, dont [...]* en raison de la disparition de la contribution de Berliner Bank aux résultats du groupe, le reste étant dû au report de la réduction de personnel, à la perte de l'augmentation prévue du produit des commissions et des coûts (fixes) rémanents (en particulier en rapport avec ...[+++]

In the medium to long term, the planned result before tax in 2006 of EUR [...]** (according to the revised medium‐term plan and on the basis of the above three measures) would fall by about EUR [...]** to just under EUR [...]**, [...]** of this amount on account of the loss of Berliner Bank’s income to the group and the remainder on account of the delays in staff cutbacks, the loss of the planned increase in fee income and remaining (fixed) costs (especially in the context of back‐office diseconomies of scale).


La plupart des pays dotés d'un DSRP ont commencé à améliorer la viabilité des dépenses publiques en instaurant un objectif à moyen terme sous forme de cadres budgétaires ou de dépenses à moyen terme.

Most PRSP countries have started to improve sustainability of public spending by introducing a medium term focus with Medium Term Expenditure or Budget Frameworks (MTEFs/MTBFs).


Ensemble, les mesures proposées peuvent renouveler la confiance tout en offrant à moyen terme un dividende de croissance sous forme de réductions des coûts dans les délais de production et de transport, d'améliorations de la qualité, d'accélération de l'innovation, notamment en soutenant les technologies clés, d'une concurrence accrue et d'un plus grand choix en termes de secteurs d'investissement et d'implantation des entreprises.

Taken together the measures proposed can provide renewed confidence, while offering in the medium term a growth dividend in the form of cost savings in production and transport time, improvements in quality, accelerating rates of innovation particularly through support for key technologies, increased competition and greater choice in terms of where to invest and to locate businesses.


L'objectif à moyen terme est d'aboutir au moins à 40 % de représentants de chaque sexe dans chaque groupe d'expert et comité.

The aim in the medium term is to reach at least 40 % of members of one sex in each expert group and committee.




D'autres ont cherché : sous-groupe moyen terme     sous-groupe opérations à moyen terme     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

sous-groupe moyen terme ->

Date index: 2021-11-29
w