Dans la Communauté européenne il y a plus de 100.000 patients de dyalise, ce qui représente un coût annuel qui excède des 5 milliards d'ECU; - il est urgent de prendre de mesures pour réduire l'accès du public aux analgésiques dont on sait qu'ils sont toxiques pour le rein et pour interdire de combinaisons non appropriées d'analgésiques; - le
s drogues et autres substances chimiques devraient être testées soigneusement quant à sa possible toxicité pour le rein; un développement rapide ultérieur des méthodes expérimentales de test (in-vitro et in-vivo) est nécessaire; - les groupes exposés à des s
ubstances chimiques ...[+++]néphrotoxiques, par exemple dans le lieu de travail, devraient être surveillés; une attention particulière devrait être exercée sur des groupes à haut risque potentiel, tels que les personnes très jeunes ou âgées. - pour appuyer ces recherches, l'utilisation de marqueurs biologiques spécifiques de blessures rénales est essentielle.In the European Community there are more than 100.000 patients of dialysis with total annual costs exceeding 5 billion ECU; - there is an urgent need for action be taken to reduce public accesibility to ana
lgesics known to be nephrotoxic and prohibit inappropriate combinations of analgesics; - drugs and chemicals should be carefully tested for possible nephrotoxicity; the further rapid development of experimental testing methods (in-vitro and in-vivo) is required; - the health of population groups exposed to nephrotoxic chemicals, i. e. in the workplace, should be monitored; attention should be paid to potentially high risk groups,
...[+++]such as the very young and the elderly; - to support these investigations the use of specific biological markers of renal injury is essential.