Dans la décision d'ouverture de la procédure, la Commission affirme que, même si les bénéficiaires directs de la subvention sont les consommateurs finals, la mesure peut constituer un avantage indirect pour i) les diffuseurs de télévision qui opèrent sur des plates-formes numériques terrestres et par câble; ii) les opérateurs des réseaux qui transmettent le signal; iii) les producteurs de décodeurs.
In the decision to initiate the procedure, the Commission maintained that, even if the direct beneficiaries of the grant are final consumers, the measure may benefit indirectly (i) the television broadcasters operating on digital terrestrial and cable platforms; (ii) the operators of the networks that carry the signal; and (iii) the producers of decoders.